有奖纠错
| 划词

Para ampliar los conocimientos en materia de bioluminiscencia, bioensuciamiento, biocorrosión, función de mucilago y simbiosis es importante comprende mejor los nuevos campos de la señalización química y la transducción de señales.

理解新出现的化学用和转导等领域,对于增强对生物发光、生物污损、生物腐蚀、生物膜功能和共生现象的了解非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Efectivamente, los principios se están volviendo vinculantes en el contexto de algunos proyectos específicos y los criterios consignados en las directrices en ciernes de la OECD y de la Corporación Financiera Internacional (CFI) los colocan en un área muy gris entre el blanco y negro de los enfoques facultativo y de forzoso cumplimiento en que se ha polarizado innecesariamente el debate más amplio sobre la falsa opción entre una cosa y otra.

的确,《自愿则》在一些具体项目方面(正在形成的经合组织准则和国际金融公司的标准),正取得法律约束力,使这些则处于黑的自愿方式和强制性方式之间的“闪闪发光的灰色地带”,那种黑的做法使得围绕错误的“或者这个/或者那个”的选择进行的更广泛的辩论出现不必要的两极化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


buquetero, buraca, buran, burata, burato, burbuja, burbujear, burchaca, burche, burda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合

Algunos brillan en la oscuridad, otros tienen luces a pilas.

些能在黑暗中发光,另些靠电池发光

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El sol de la mañana reverberó en la espada de bronce.

早晨的阳光在青铜剑刃上闪闪发光

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Mirad, ahí hay algo que brilla.

看,那里有东西闪闪发光

评价该例句:好评差评指正
总统先生

¡Alumbra, lumbre de alumbre, Luzbel de piedralumbre, sobre la podredumbre!

发光吧,发明矾之光,鲁兹贝尔,发你腐朽之光!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Si hasta le relumbraron los ojos y se le descompuso la cara.

这会儿她兴奋得两只眼睛闪闪发光,脸蛋儿都变了样儿了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

Su mujer, los ojos encendidos y la boca burlona, se erguía con el prendedor puesto.

他妻子两眼闪闪发光,撇着嘴巴,头上别着发卡,副高傲的样子。

评价该例句:好评差评指正
渔夫他的灵魂 El pescador y su alma

Las frías olas chocaban contra sus fríos senos, y la sal brillaba sobre sus párpados.

冰凉的波浪冲击着她的胸膛,海盐在她的眼皮上闪闪发光

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Es aquí cuando el ingenio humano saca a relucir sus habilidades más creativas.

这就是人类发挥聪明才智,让那些富有创造性的才能重新发光发亮的时候。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Un par de pendientes de oro blanco y brillantes, largos, divinos, componían todo su aderezo.

全身上下所有的首饰就是对曰金耳环,闪闪发光,很长,很美。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este gas se utiliza para fabricar bombillas y otras cosas que sirven para iluminar, para dar luz.

这种气体是用生产电灯或者其他用发光,照亮的东西。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

A la Fitness Lámpara es fácil reconocerla porque parece sacada de un comercial.

发光”型健身者很容易被认,因为她就像广告里的人样。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

En el ánime, la cola de Psyduck se vuelve brillante cuando está a punto de evolucionar.

在动画中,当可达鸭准备进化时,它的尾巴会闪闪发光

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

De todo esto aprendió que las apariencias engañan, pues no todo lo que brilla es oro.

经此遭,他明白了外表的欺骗性,不是所有会发光的都是金子。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Cogió la diadema con la punta de los dedos y la hizo brillar bajo la luz deslumbrante.

”他用指尖挑起皇冠,让它在灯下闪闪发光

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Le centelleaban los ojos, y envió hacia el techo una gran nube triunfal del llamo azul de su cigarrillo.

他的眼睛闪闪发光,得意地喷大口蓝色的香烟的烟雾。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Una bombilla incandescente pierde el 85% de su energía en calor, utilizando sólo el 15% para producir luz.

白炽灯泡的能量中85%以热能形式流失,只有15%用于发光

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Un filtro por acá, modo embellecedor, efecto glow, pincel de deformar, suavizado, brillo, B16, retrica, ¡Pim, pam, pum!

那里也要加个,美颜模式,发光效果,整形笔刷,磨皮,闪光,B16,修正,砰砰砰!

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Acecha a las estrellas durante la noche y cuando brilla Venus, lanza un grito de alegría y luego calla.

他整夜守着星星,到晓星发光的时候,他发声欢乐的叫喊,然后便沉默了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

La gema de su frente brilla cuando Golduck usa sus poderes psíquicos y también cuando nada a grandes velocidades.

当哥达鸭使用它的精神力量或者高速游泳时,它额头的宝石就会发光

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Los favoritos son los más vistosos, aquellos que brillan o incorporan confetti o bolitas de colores.

最受欢迎的是那些黏性更强的,那些会闪闪发光或者加入了彩色纸屑彩色弹珠的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bureta, burga, burgado, burgalés, burgense, burgo, burgomaestre, Burgos, burgrave, burgraviato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接