有奖纠错
| 划词

Ninguna municipalidad ha terminado un plan de desarrollo municipal.

没有一个市镇已完成市政

评价该例句:好评差评指正

Los principales planes de desarrollo se han basado en el informe.

这一报告是重大的依据。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los planes nacionales de desarrollo deben prestar más atención a estos niños.

多数须更加重视这些儿童。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica también notificó un programa de desarrollo sostenible de su sector turístico.

牙买加也提到旅游部门的可持续

评价该例句:好评差评指正

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个市政府最后制订

评价该例句:好评差评指正

La Autoridad Palestina ha formulado un plan de desarrollo a mediano plazo.

巴勒斯坦权力机构制定了中期

评价该例句:好评差评指正

El bloqueo ha afectado gravemente la capacidad industrial de Cuba y sus planes de desarrollo.

这种制裁严重影响了古巴的工业能力及其

评价该例句:好评差评指正

Ahora mismo está elaborando un plan coherente de desarrollo para toda la región.

目前,它正在为整个地区制定协调一致的

评价该例句:好评差评指正

La planificación del desarrollo está a cargo de la División de Planificación del Pakistán.

巴基斯坦委员会的任务是制订

评价该例句:好评差评指正

La buena gobernanza es uno de los cuatro pilares del actual plan de desarrollo quinquenal nacional.

有效治理是现行的五年的四大支柱之一。

评价该例句:好评差评指正

Disposiciones para la transición cuando los planes de desarrollo sostenible pongan en peligro los puestos de trabajo.

当可持续危及工作时,进行就业过渡。

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, viene integrando las actividades relativas a las minas en sus planes nacionales de desarrollo.

为此目的,泰将排雷行动纳入其

评价该例句:好评差评指正

Los aspectos fundamentales de los objetivos de desarrollo del Milenio también se han incorporado en el Plan.

千年目标的主要方面也列入了《》。

评价该例句:好评差评指正

Sus planes de desarrollo se dividen en políticas nacionales básicas y planes maestros para actividades y sectores concretos.

分为核心政策以及部门和行业总体

评价该例句:好评差评指正

Siria ha orientado todos sus planes de desarrollo hacia la conquista de los objetivos de desarrollo del Milenio.

叙利亚已将所有与实现千年目标相挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Deberán establecer un plan para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

他们须对一项实现千年目标的作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Desde comienzos del decenio de 1990, China ha reducido gradualmente su programa de fabricación de armas nucleares.

上世纪90年代以来,中逐步缩减核武器,包括关闭了青海核武器研制基地。

评价该例句:好评差评指正

Era especialmente importante que los gobiernos anfitriones tuviesen en cuenta a los refugiados en sus planes nacionales de desarrollo.

尤其重要的是,收容政府在制定本时将难民考虑在内。

评价该例句:好评差评指正

Para elevar al máximo sus resultados, estas iniciativas deberían coordinarse con los planes generales de desarrollo a largo plazo.

这些措施应当同长期全面相协调,争取最大成效。

评价该例句:好评差评指正

190 Se elaborará un plan amplio de desarrollo de campamentos que abarque todas las actividades pertinentes del Organismo.

190 将制定全面的难民营,把工程处所有相关活动都包括进去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战时动员, 战时内阁, 战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西王圣诞演讲合集

España debe recuperar su protagonismo en un proyecto europeo que ahora requiere una mayor vitalidad e impulso.

欧洲现在需要一个有生机和推动力计划,而西牙应该在这个计划中找回自己领导地位。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Antonio Guterres acoge con beneplácito que la paz y el acuerdo final figuren como prioridades importantes en el Plan Nacional de Desarrollo.

安东尼奥·古雷斯欢迎和平和最终协议成为计划重要优先事项。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

América Latina no quiere ni tiene por qué ser un alfil sin albedrío, ni tiene nada de quimérico que sus designios de independencia y originalidad se conviertan en una aspiración occidental.

拉丁美洲不情愿、也没有理由成为任人摆布棋子,此外也不会去幻想西方家能打心眼儿里支持我们独立、独计划

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Guterres también dijo que " los ODS, están lanzando un SOS" y abogó por poner en marcha un plan de estímulo para los Objetivos de Desarrollo Sostenible, dirigido por el G20.

雷斯还表示,“SDGs 正在启动 SOS”,并主张启动由 G20 领导可持续目标刺激计划,。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Muchas de las áreas de investigación a las que hace referencia el plan están relacionadas con la gobernación y la calidad de vida, que anteriormente no constituían prioridades en los planes de desarrollo científico y tecnológico.

计划中提到许多研究领域都与治理和生活质量有关,而这些领域以前并不是科技计划重点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


战友, 战云, 战云密布, 战战兢兢, 战争, 战争边缘政策, 战争的, 战争贩子, 战争机器, 战争狂人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接