有奖纠错
| 划词

A este respecto, se examinaron diversos criterios relativos a la recopilación de datos en precios constantes (medición del volumen), y los expertos convinieron en que debería proporcionarse un examen de los pros y los contras de los diversos deflactores.

为此,讨论了不变价格(物量计算)数据编纂的若干办法,专家们同应对有关各种减缩指数的见进行审查。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos 30 años, el valor de las exportaciones de los países productores de petróleo ascendió a 830.000 millones de dólares (a precios constantes), mientras que otros países miembros de la CESPAO tenían una necesidad acuciante de capital.

在过去30年里,区域石油出国得以出8 300元的资产(以不变价格计算),同时,西亚经社会其他成员国却十分需要资本。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos señalaron también que debería llevarse a cabo un examen de las metodologías nacionales sobre números índice y la estimación de datos en precios constantes y que era necesario realizar nuevos esfuerzos para armonizar dichas metodologías a fin de mejorar la comparabilidad internacional.

专家们还建议就各国有关指数编号和不变价格数据估算的方法进行审查,并有必要进一步努力统一这些方法,以提高国际可比性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惜别, 惜老怜贫, 惜力, 惜墨如金, 惜售, , 晰蜴目, 晰蜴目的, , 稀薄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接