En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.
对于认可变量,每一个变量都有一个单独公式。
También quedó de manifiesto que los países utilizan con frecuencia definiciones muy diferentes acerca del ámbito del comercio de distribución y de las variables recopiladas, lo que dificulta considerablemente las comparaciones a nivel internacional.
还发现各经常使用定义非常不同分配贸易范围和已编纂变量,因而进行际比较非常困难。
Todos los métodos basados en este modelo intentan medir los efectos cuantitativos de las BNA sea asociándolos a los valores residuales obtenidos mediante las regresiones calculadas, sea incorporando variables ficticias para cada tipo de BNA aplicada.
基于这一模型所有方法都试图计量非关税壁垒数量影响,或者将其与回归估计取得残差相联,或者列入每种非关税壁垒假变量。
El programa que se propone contribuirá activamente a promover la conciencia de las ventajas de una infraestructura estadística común pero flexible para la definición de unidades, la aplicación de clasificaciones y la definición de variables que se deben obtener de las unidades.
拟议方案应该可以发挥积极作用,促使人们认识到一个共同而灵活统计基础结构在确定统计单位、实施分类标准以及确定从各统计单位收集各变量定义等方面长处。
Un importante componente del proyecto, que está siendo ahora examinado junto con los organismos espaciales, es el reprocesamiento de los datos obtenidos por satélite para los últimos 20 a 30 años, a fin de obtener variables climáticas fundamentales que comporten la mayor exactitud y homogeneidad temporal posibles.
对卫星数据重新处理是该项目一个主要组成部分,目前正同一些空间机构讨论这一组成部分,这一组成部分涉及时期为最近20至30年,目是获得尽可能准确、有时间同质关键气候变量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。