有奖纠错
| 划词

1.Harán bebop con un tono claramente latino.

1.他们可以说一纯正拉的波语。

评价该例句:好评差评指正

2.Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.

2.西班牙人,可是他的使他露了馅。

评价该例句:好评差评指正

3.Es un shanghainés cerrado.

3.他上海很重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


膛压, 膛炸, 镗床, , 糖厂, 糖醇, 糖醋, 糖蛋白, 糖房, 糖粉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

1.¿Cuál es el problema de hablar con tu propio acento?

自己的口音又有什问题呢?

「Why not spanish」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

2.Incluso personas que llevan viviendo en España décadas, tienen un poco de acento.

甚至有些在西班牙住了几十年的人,也会有一点点口音

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

3.Atlas es malo, su acento es bueno.

Altas不好,但是他的口音很好。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.¿Por qué tú consideras que los de Perú tienen el peor acento del español?

秘鲁人的西班牙口音最差?

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.¿Por qué tú consideras que en Chile tienen el peor acento del español?

智利人的西班牙口音最差?

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

6.También te puedes encontrar con el acento colombiano.

还会听到哥伦口音

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

7.Y, ojo, atención, que no estoy diciendo que tengas que borrar tu acento.

注意,我不是说必须消除口音

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

8.Así que vosotros mismos vais a poder comparar un poco los acentos.

以自己对一下口音

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

9.Empieza todas nuestras actrices, las hacemos cuidar los acento neutro, es muy importante.

要求所有女演员照顾一下这些中性口音的人,这很重要。

「戈雅奖短片集」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

10.¿De dónde es realmente el acento neutro?

标准口音究竟来自哪里?

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

11.Bueno, pero no me negarás que el acento argentino es peculiar.

好吧,但不能否阿根廷口音很特别。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

12.Bailar, los músculos, el pelo rubio, el acento francés.

舞蹈,肌肉,金色的头发,法国口音

「《纸钞屋》幕后」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

13.La prosodia es la música de cada acento.

韵律就是每种口音的音乐。

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

14.1 ERA entonces toda la tierra de una lengua y unas mismas palabras.

1 那时,天下人的口音,言语,都是一样。

「圣经旧约之创世纪」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

15.Otra particularidad del acento de España es la diferencia entre sa-so-su-ce-si y za-zo-zu-ce-ci.

西班牙口音还有一个特别之处就是在sa-so-su-ce-si和za-zo-zu-ce-ci的区别上。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

16.Podemos descargar acentos específicos de regiones, ciudades y años y hablarlos medianamente bien.

还能下载特定口音,譬如某地区,某城市或某年份的口音,讲得还不赖。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

17.Habla muy poco y de una manera abrasilerada.

他很少说话,带巴西口音

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

18.Pero también hogar de una de las maneras más particulares de hablar el castellano.

不过这里也有最独特的西班牙语口音

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

19.La dicción y la cadencia, y aun su timidez, eran las de un caribe crudo.

他说话的口音、节奏,甚至他的羞涩,都属于地道的加勒人。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

20.Al cuarto día le contestó una andaluza que sólo iba a hacer la limpieza.

第四天,一个安达卢西亚口音的女人接了电话,她说她只是来打扫卫生的。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


糖脂, , 倘或, 倘来之物, 倘能, 倘然, 倘若, 倘使, 倘有不测, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接