有奖纠错
| 划词

Se lo debemos a los millones de hombres, mujeres y niños que sufren enfermedades que podrían curarse, conflictos que podrían prevenirse y hambre que podría aliviarse.

对于那些患有治愈疾病、遭受预防饥饿数以百万计男女老少来说,我们应该为他们采取这一行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sotuto, soufflé, sound track, souper, soutache, souteneur, souvenir, soviet, soviético, sovietizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

个海难幸存者 Relato de un náufrago

Sin embargo, el hambre es soportable cuando no se tienen esperanzas de encontrar alimentos.

只有在毫无希望搞到食物时候,饥饿才是可以

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Lo cual, por cierto, significa que pueden aguantar una fiebrecilla humana.

这意味着可以人类身上发热。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Porque a veces lo que nos pasa, como vamos solo un tiempo, es tolerable.

因为有时发生在我们身上,因为我们只去段时间,是可以

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Un adulto puede aguantar uno o dos días de vómitos y diarrea, me explica la doctora.

医生向我解释说,成年人可以两天呕吐和腹泻。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Si el niño y yo mentimos, seguro que aguantarás el agua hirviendo en tus brazos y en tus piernas sin confesar tu delito.

“如果那孩子真对我说谎,那么,你可以滚烫热水淋过你双臂和双腿,证明你真没有偷钱。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

En Venecia, el festival de cine parece alternar una edición llevadera con otra edición bochornosa, hasta la deshidratación, que cualquier charco es bueno.

在威尼斯, 电影节似乎交替着可以版本和个令人尴尬版本,以至于脱水了, 任何水坑都是好

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Al trabajar la masa verás que quema un poco al principio, para mí era soportable, pero si ves que te quema mucho puedes esperar a que se enfríe un poco y empezar a trabajarla.

当你处理面团时,你会看到它开始会有点烫,对我来说是可以,但如果你发现它非常烫,你可以等到它冷下来点再开始工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spatomadero, speaker, spec-, speech, speed, sperm-, spic-, spider, spiegel, spin,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接