有奖纠错
| 划词

Hay distintas maneras de traducir la misma oración.

同一有各种不同的译法.

评价该例句:好评差评指正

Este tren hace el mismo viaje seis veces al día.

这辆火车在同一路线上一天往返六次。

评价该例句:好评差评指正

No tienen comunidad de origen, son de países diferentes.

他们不是来自同一地方,而是属于不同国家。

评价该例句:好评差评指正

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

爱,不是互相凝视,而是向着同一方向眺望。

评价该例句:好评差评指正

Trabaja en la misma oficina que yo,pero en distinta dependencia.

他和我在一单位工作,不过不在同一部门。

评价该例句:好评差评指正

Son dos caras de la misma moneda.

它们是同一硬币的两面。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.

还支持为了同一目标的其他举措。

评价该例句:好评差评指正

Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.

同一时期将一人从清单上除名。

评价该例句:好评差评指正

Dentro de ese mismo plazo, también se terminarían de formular los necesarios procedimientos de apoyo.

同一时限内要完成支助程序。

评价该例句:好评差评指正

No deben confundirse con los tratados comerciales ordinarios.

不应将它们同一般的商业条约混为一谈。

评价该例句:好评差评指正

No hace falta que esos países se hallen en el mismo continente.

这些国家甚至有可能不在同一洲。

评价该例句:好评差评指正

El mismo funcionario certificaba, autorizaba y aprobaba una transacción.

一项交易由同一人员查证、授权和核准。

评价该例句:好评差评指正

Esta interpretación se ajusta también al texto del mismo párrafo en otros idiomas oficiales.

这一符合其他正式语文同一段落的用语。

评价该例句:好评差评指正

Está promoviendo activamente estos instrumentos entre los países de la región.

它正在向同一区域的国家积极宣传这些文书。

评价该例句:好评差评指正

Esa misma posición es la que vemos reflejada en el proyecto L.68.

同一立场体现在决议草案L.68中。

评价该例句:好评差评指正

China tiene prevista una expansión que prácticamente sextuplicará su capacidad para la misma fecha.

中国计划至同一年使其能力扩大近六倍。

评价该例句:好评差评指正

También tendrá la opción, dentro del mismo plazo, de ingresar a otra escuela.

她应当有权在同一期间进入另一学校学习。

评价该例句:好评差评指正

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,这种后处理和制造将在同一场所进行。

评价该例句:好评差评指正

Ese mismo día, los padres del autor lo visitaron por primera vez.

c 同一天,申诉人的父母首次探监。

评价该例句:好评差评指正

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成眠, 成名, 成命, 成年, 成年的, 成年母猪, 成年男子, 成年人, 成年人的, 成年雄鹿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语我会说

¿No tienen dos habitaciones en el mismo piso?

没有在楼层楼的两间房吗?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Hay muchas personas que cascan el huevo en el borde del mismo recipiente.

有很多人在容器的边缘打碎鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Incluso dentro de la misma familia puede haber personas con ideas políticas muy diferentes.

家庭成员可能有不政见。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Es el mismo personaje pero con dos visiones opuestas.

这是人物,但是视角截然不

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Tienes que releer el mismo pasaje una y otra vez?

你是否遍又遍地重读落?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Generalmente vas y vuelves en el mismo día.

通常你去和返回会在天。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¿Llevas un mes con la misma mascarilla?

月都戴的口罩?

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Hasta nos llega la regla el mismo día, ¿verdad?

甚至我们姨妈都天来,对吧?

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Byron abandonó Inglaterra aquel mismo año y nunca regresó.

拜伦年离开英没有回来。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Leyó con lenta precisión dos redacciones de un mismo capítulo épico.

他缓慢而精确地朗读章的两种写法。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Alberto subió dos escalones; sus ojos estaban a la misma altura.

阿尔贝托跨上两级,和那人站在高度。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Vuelva usted mañana a la misma hora para un examen escrito.

- 明天时间请您过来参加笔试。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Shizuku, tendrías que haberte ido a Kashiwazaki tú también.

你要是能跟姐姐上所高中就好了。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Para eso mucha vuelta, siempre por el mismo lado.

因此要多转圈,总要按方向转弯。

评价该例句:好评差评指正
Guille西语说视频版

Todos actuando para hacer lo mismo.

大家起为了目标奋斗。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

O sea, todos hacíamos las mismas cosas al mismo tiempo, como máquinas.

每天时刻都在做样的事情,像机器样。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Siempre que entraba alguien al restaurante José hacia lo mismo.

只要有人走进饭馆,何塞总会做这动作。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Los que íbamos con la misma marca había un rollo increíble.

我们这些在品牌下出场的人有种惊人的气场。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Seguro que todos sabéis de alguien que cumpla años el mismo día que vosotros.

当然,你们肯定认识跟你们天过生日的人。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Algo había sacado en claro de los aviones: aparecían y desaparecían por un mismo punto.

通过飞机我弄清了件事:它们总是从地点来又飞回地点去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成人教育, 成人学生, 成仁, 成日, 成三倍, 成色, 成色高的, 成事, 成熟, 成熟的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接