有奖纠错
| 划词

Ser homosexual aún es delito en algunos países.

某些国家是犯

评价该例句:好评差评指正

Hace años la homosexualidad era delito en España.

年前的西班牙恋是犯的。

评价该例句:好评差评指正

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他的解释,实际上法律并没有明确禁止恋之间的婚姻。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo está integrado por representantes de la sociedad civil y de los movimientos de gays, lesbianas y transexuales.

该委员会的成员包括民间社会以及男恋、女恋和易癖者运动的代表。

评价该例句:好评差评指正

La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.

荷兰恋融入社会协会联合会正通过引起地方分支机构的注意来加强该项目。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.

我们上次的报告中提到了依法承认的配偶为对方子女父母的案件。

评价该例句:好评差评指正

El anterior Código Penal calificaba de delito la homosexualidad, mientras que en el nuevo no aparece esa calificación.

以前的刑法确定恋是一种犯行为,而新的刑法已经取消了这种规定。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno Federal tiene un compromiso con la aplicación de las políticas públicas a favor de las personas homosexuales.

联邦政府致力于执行对恋者有益的公共政策。

评价该例句:好评差评指正

La existencia de esta norma queda demostrada por la convergencia de pronunciamientos de Estados, legislación nacional y jurisprudencia.

各国所作宣告的趋和各国国家立法 以及判例法, 都证明这条规则的存

评价该例句:好评差评指正

27) El Comité observa con preocupación que el artículo 162 del Código Penal todavía penaliza la homosexualidad (artículos 17 y 26 del Pacto).

(27) 委员会关切地注意到《刑法》第162条仍将恋列为行(《公约》第十七和二十六条)。

评价该例句:好评差评指正

Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.

自推婚姻以来,事实证明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。

评价该例句:好评差评指正

Conviene por tanto cuidar de que haya equivalencia en términos de fiabilidad entre los mensajes intercambiados en forma electrónica y los documentos en papel.

因此确保以电子形式和书面文件交换的信息之间可靠方面具有等是适宜的。

评价该例句:好评差评指正

Los cursos ayudan al personal a reconocer y admitir la homosexualidad y a transmitir a los pacientes el convencimiento de que pueden ser como son.

这些课程帮助员工认识并了解恋行为,让病人感觉她们可以自行其是。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades relacionadas con los sistemas de alerta temprana, vigilancia y evaluación de la sequía y la desertificación se mencionan en casi todos los informes.

某些活动实际上对所有报告来说具有共,如预警系统以及干旱和荒漠化监测和评估。

评价该例句:好评差评指正

Los Países Bajos se convirtieron así en el primer país que franqueó el acceso a la institución del matrimonio civil a las parejas del mismo sexo.

因此,荷兰成为第一个向夫妇开放公证结婚制度的国家。

评价该例句:好评差评指正

En las ciudades que participan en el experimento se establecen redes de asociaciones de homosexuales de edad avanzada y de entidades locales que trabajan por su bienestar.

参与试验项目的城市中,该项目导致建立了老年恋者和地方福利机构网络。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, la pareja formada por personas del mismo sexo ha podido regularizar su relación conforme a la ley de una manera equiparable en muchos aspectos al matrimonio.

自此,夫妇才能按与婚姻大体相当的方式依法管制他们之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Croacia también ha aprobado varios instrumentos legislativos destinados a luchar contra la discriminación, como la Ley de protección contra la violencia doméstica y la Ley de las comunidades homosexuales.

克罗地亚还通过了一系列反歧视立法,包括《防止家庭暴力法》和《恋社区法》。

评价该例句:好评差评指正

Este estudio transmite un cuadro panorámico claro de la forma en que experimentan el cuidado los homosexuales de edad avanzada que lo reciben y las instituciones asistenciales que lo brindan.

该研究清晰地刻画了老年恋者受到自己和照管机构照管的方式。

评价该例句:好评差评指正

El compromiso de garantizar la salud y los derechos sexuales y reproductivos se manifiesta en la aplicación del Pacto Nacional para Reducir la Mortalidad Materna y Neonatal y del Programa Brasil sin Homofobia.

努力保证健康权、权利和生殖权,这体现《国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约》和《建立一个没有对恋者憎恶的巴西方案》的执行上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可以出售的, 可以穿过的, 可以凑合的, 可以得到的, 可以读出来的, 可以发出来的, 可以废除的, 可以感到的, 可以感觉的, 可以给人看的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

Eso parece una declaración de amor de maricón —dijo Alberto.

“这好像是。”阿尔贝托说。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Dijo que le consta que eres un marica.

“他说他可以证明你是个。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

El negro dice que eres un marica, Boa —afirmó Alberto.

“博阿,黑人说你是个。”阿尔贝托语气肯定地说道。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Es muy común, pero cuidado, porque es usual utilizarlo de hombre a hombre o de mujer a mujer.

这个词很常见,不过要用,因为它常常用于之间。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entonces, si la atracción no es la razón, la otra explicación es la competencia contra el mismo sexo.

那么,如果吸引力不是原因,另一个解释是与竞争。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Día tras día, como parte de una rutina, la sociedad le va enseñando ser LGBT es un problema.

日复一日,作为惯例,社会慢慢给他灌输这样思想:成为双是一个问题。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Profesor Fontana, ¿cómo se dice en francés cucurucho de caca?

“老师,‘’法语怎么说?”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Hablan de homosexualidad cuando nadie se atrevía a hablar de homosexualidad.

当没人敢谈论时候,他们却谈论

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Es que en un gay bar, diría que este es el único gay bar.

只是在酒吧里,我想说这是唯一酒吧。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Por su posicionamiento respecto a los homosexuales.

因为他对立场。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Salió el tema de si determinado cantante era gay o no.

话题转到了某个歌手是否是

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La mitad decía que era gay, la otra mitad decía que no era gay.

一半人说他是,另一半人则说他不是。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo estaba del lado de que no era gay.

我站在认为他不是那一边。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Destacan los libros Un río, un amor y Los placeres prohibidos, donde reivindican la homosexualidad.

《一条河》、《爱情》和《禁忌快乐》这本书脱颖而出,它们为辩护。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y eso también como para algunos… este… mexicanos era algo como gay, ¿no?

对于一些… … 嗯… … 墨西哥人来说,这也是,对吧?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este cantante malagueño era abiertamente homosexual.

这位来自马拉加歌手是公开者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La ley castiga cualquier acción o información que considere un intento de promover las relaciones homosexuales.

法律惩罚任何它认为企图促进关系行为信息。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Y el marica no se queda callado, siempre responde, solo que en francés.

那位并不沉默,总是做出回答,但是用法语。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

También aquí, en plena dictadura, abren los primeros bares gays y Penélope, la mítica discoteca.

同样,在独裁统治时期,第一家酒吧和传奇夜总会 Penélope 也在这里开业。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Y eso, a pesar de que la homosexualidad, que allí se considera delito, es su tema principal.

尽管在当地被视为犯罪,但却是其主题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的, 可战胜的, 可折叠的, 可着, 可争论的, 可证明的, 可支配资金,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接