Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.
Lu Xun y M. Gorki fueron contemporáneos.
鲁迅和高尔基是同时代的人.
El disparo y el grito fueron simultáneos.
枪声和喊声是同时的。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西班牙人同时说话的时候,我什么也听不懂。
Junto con esos servicios, se volvería a instaurar la administración y los servicios judiciales.
恢服务的同时,需要做的是重新部署行政和司法机构。
Al reivindicar su libertad, inspiran a millones más en todo el Oriente Medio.
他们行使其自由权利的同时,也激励着大中东区域的千百万民众。
Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.
同时,训研所的活动继续扩大。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段。
Los tres hombres jóvenes estaban violando a otras chicas.
三名较年青的男子同时强奸了其他少女。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就发展主题同时开展活动的举措。
Ello se acompañó de un seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo.
项工作是落实计员建议的同时进行的。
Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.
努力促进实现目标的同时,我们还必须对企图破坏价值观的人有所戒备。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法武装的以色列定居者的暴力甚嚣尘上。
El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.
日本成功地实现了同不同文化的共存,同时保持了自己的特征。
Todos los elementos del programa deben llevarse a la práctica al mismo tiempo.
必须同时推进一议程的所有内容;其中任何一项都不能单独存。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,国直接投资给东道国带来利益的同时,也带来了成本。
Pero después de haber establecido las normas, hemos descuidado durante mucho tiempo su aplicación.
但是,制订标准的同时,我们长期忽略了标准的执行。
Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.
看到进展的同时,我们不能忘记布隆迪还存巨大的人道主义、经济和社会需求。
Asimismo, se fortalecerán la supervisión y la evaluación, y se sancionarán las violaciones.
加强监测和评价工作的同时,也应处罚违法行为。
El ideal sería que ambos desempeñaran su papel.
理想的是让二者同时扮演各自的角色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Basada también en nuestra apertura al exterior con una profunda vocación iberoamericana y europea.
西的团结还建立在我国对外开放的基础上,同时也具有深厚的拉美和欧洲情怀。
Como ves, son unas cuantas operaciones que hay que realizar simultáneamente.
看,是几个动作同时进行的结果。
La forma de saludar depende también de la hora del día.
打招呼的方式同时也依据当时的时间。
Y yo estoy grabando este vídeo mientras va a empezar la acción.
而我呢,在那边要开始拍摄的同时,也在录制个视频。
Yo estoy grabando este vídeo mientras va a empezar la acción.
Al intentarlo, hacemos peor cada tarea que si le hubiéramos prestado toda la atención.
当我尝试同时处理多项任务的时候,每一项任务就会比我全力以赴做一件事情的时候成效要差。
Cuando llega la medianoche la gente come uvas al mismo tiempo que suenan las campanadas.
午夜,在钟声响起的同时吃葡萄。
El número de parados sigue subiendo al tiempo que la población española sigue cayendo.
在西总口不断减少的同时,失业数还在继续攀升。
Sí, pero al mismo tiempo soy doctorando en “España e Hispanoamérica contemporáneas”.
是的,同时我也在攻读当代西与当代拉丁美洲的博士学位。
También hay pronunciaciones muy específicas que nos delatan.
同时还有一些特别的发音一下子就能知道我来自哪里。
También el extranjerismo adaptado " espóiler" y el crudo " script" ingresan en esta actualización.
同时经改编的外来词“espóiler”和引用词“script”也包含在本次更新中。
Para mí, la inspiración artística es algo misterioso y al mismo tiempo fascinante.
对我来说,艺术灵感是一种神奇同时也令着迷的东西。
Mientras construyes tu territorio y destruyes el de tu oponente.
在圈好自己领地的同时也要破坏对方的领地。
Eso sí, mientras tanto, siguen surgiendo nuevas culturas, como los toltecas o los wari.
与此同时,新的文化不断涌现,比如托尔特卡或瓦里。
Mientras hago esto, aprovecho para invitarte a suscribirte al canal.
在做些的同时,我趁个机会请你订阅我的频道。
Una protesta que transcurre mientras continúa la huelga convocada por amytts.
在阿米茨号召的罢工继续进行的同时发生的抗议活动。
Mientras Kroos decide, el Madrid sigue ganando títulos.
在克罗斯做出决定的同时,马德里继续赢得冠军。
¿Verdad? —respondió dulcemente la flor—. He nacido al mismo tiempo que el sol.
“真的吗?”-花甜蜜地说 —“是吧,我是与太阳同时出生的。”
Se puede ser a la vez fiel y perezoso.
因为,一个可以同时是忠实的,又是懒惰的。
¿Tu color favorito es del mismo color que el chocolate y el café?
你最喜欢的颜色同时也是巧克力喝咖啡的颜色吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释