No quiero que nadie piense que soy una hipócrita.
不希望个伪君子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Pero no es acaso tu Maestro muy parcial?
子亦党乎?
42. Zilu preguntó qué es lo que hace a un caballero.
42. 子路问子。
Las armas son instrumentos nefastos, no adecuados para el hombre de bien.
兵者,不祥之器,非子之器。
" Ni siquiera una cuadriga de caballos puede alcanzar una lengua demasiado suelta" .
夫子之说子也,驷不及舌。
Pues bien - dijo entonces el muñeco -; vamos a hacer un trato.
“那么,”木偶说,“咱俩订个子协定。”
En la doctrina de los caballeros, ¿cómo puede haber algo inútil?
子之道,焉可诬也?
Si un caballero traiciona la benevolencia, ¿cómo puede hacerse un nombre?
子去仁,恶乌乎成名?
Se asustó: ---¡Cómo es posible que no sea hijo de padres honrados!
" 这怎么可能呢!我母怎么可能不是正人子呢!"
En la doctrina del caballero, ¿qué es lo primero que debe enseñarse y qué es lo menos importante?
子之道,孰先传焉?孰后倦焉?
¿Acaso corresponde esta versatilidad a un caballero?
子多乎哉?
Ya sabe el buen Sancho que lo que una vez promete un caballero procura cumplirlo, aunque le cueste la vida.
“你知道,好桑乔,子一言,即使豁出性命也得兑现。
Un caballero trabaja en lo esencial; una vez que lo esencial está asegurado, se desarrolla la Vía.
子务本,本立而道生。
Un caballero no lleva solapas color púrpura ni malva; el rojo y el violeta no deben utilizarse diariamente en el hogar.
子不以绀緅饰,红紫不以为亵服。
Si la comida se libera al azar, la rata se comporta erráticamente como un adicto.
如果食物是随机,老鼠行为就会像瘾子一样不稳定。
No se pueden descartar las relaciones humanas más esenciales, simplemente para preservar la propia pureza.
欲洁其身,而乱大伦。子之仕也,行其义也。
Pero, Marta, no seamos hipócritas, si tú y yo no comemos ballenas, no significa que otros no deban comerlas.
但是,玛莎,我们不要成为伪子,如果你和我不吃鲸鱼,这并不意味着别人不应该吃它们。
Un caballero aborrece a las personas que inventan excusas para sus acciones en lugar de afirmar sencillamente: " Es esto lo que quiero" .
子疾夫舍曰欲之而必为之辞。
Al ser un adicto no juega porque lo haya decidido de una forma reflexiva o positiva, sino por su adicción también.
作为一个瘾子, 他不玩游戏不是因为他决定以反思或积极方式玩游戏,而是因为他瘾。
Las conductas que tenemos hacia nuestros teléfonos son similares a las de un adicto: comprobación compulsiva, cambios de humor y abstinencia.
我们对手机行为类似于瘾子行为:强迫性检查、情绪波动和戒断。
Si un caballero deja todas sus prácticas rituales durante tres años, éstas decaerán; si deja todas sus interpretaciones musicales durante tres años, la música se perderá.
子三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释