有奖纠错
| 划词

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听命令

评价该例句:好评差评指正

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司令的命令

评价该例句:好评差评指正

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下搜捕他的命令

评价该例句:好评差评指正

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

他行使职权下达命令.

评价该例句:好评差评指正

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我们不作任何变动。

评价该例句:好评差评指正

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝命令

评价该例句:好评差评指正

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服上级命令

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的命令的使者已

评价该例句:好评差评指正

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法命令,他的银行账户被查封。

评价该例句:好评差评指正

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成他下的所有命令

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已命令:不管发生什么情况绝对不后退。

评价该例句:好评差评指正

El general recibe una orden urgente.

将军收紧急命令

评价该例句:好评差评指正

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步命令不构成仲裁裁决。

评价该例句:好评差评指正

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的命令

评价该例句:好评差评指正

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们命令那些游牧民支付赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

评价该例句:好评差评指正

Etiopía no cumplió esa orden de la Comisión.

埃塞俄比亚没有遵守委员会的命令

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

评价该例句:好评差评指正

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达命令后对通信进行检查。

评价该例句:好评差评指正

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

有权依照要求对该财产发布某些命令

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traslaticio, traslativo, traslato, traslimitación, traslimitar, trasllnear, trasloar, traslocación, traslucidez, traslúcido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

También se utiliza en imperativo, para dar una orden.

当然也可以用式,来下一个

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Yo cumplo las órdenes de mi superior.

我听从上头的

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Todos deben hacer lo que ella diga.

大家都得听她的

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

En nombre del viento y del agua que hay en ti, libérala.

之名 听我

评价该例句:好评差评指正
小王子

¡Vamos, bosteza otra vez, te lo ordeno!

来吧,再打个哈欠,我你!

评价该例句:好评差评指正
板鸭马克菌 | 5分钟轻松学自学西语

Es un imperativo negativo, y lo ponemos delante.

这是一句否定句,宾格放在动词前面。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Qué pasa si no responde a los comandos?

如果不响应的话该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Yo sabía lo que significaba esa orden.

我非常清楚这道的意义所在。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Van a quedarse aquí y eso es una orden.

你们老实呆在这,这是

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电

Ordena al sol que se ponga.

太阳下山吗?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Ea, tenga cuidado con cumplir mis órdenes al pie de la letra.

现在要严格按照我的行事。”

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Que pase el invitado. -ordenó el rey.

“让客人进来吧”, 国王道。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y el imperativo del verbo “ir” es “anda”.

动词“ir”的式是“anda”。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Y Pinocho obedeció la orden, cambiando el paso por el trote.

皮诺乔听从,从走改为小步跑。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero tenía orden de no dejarme solo.

可警卫接到的是不能留我一个人。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Desalojó sus tierras y mandó quemar los enseres.

他舍弃了他的土地,烧毁了他家的农具。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando Zeus se enteró entró en cólera, su mandato había sido ignorado.

宙斯得知此事后大发雷霆,他的竟被无视。

评价该例句:好评差评指正
视资讯精选

Pájaro insolente, te ordené que fueras guía de ese niño.

你这只无礼的鸟,我你为他指明道路。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Muy enojado, el rey ordenó a sus criados que buscaran a los estafadores.

国王怒气冲冲地他的仆人们追寻这些骗子。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Radios, neveras y estufas habrían caído al agua tan pronto como hubieran dado la orden.

只要一下,收音机呀冰箱呀电炉呀全都会滚进海里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trastornar, trastorno, trastos viejos, trastrabado, trastrabarse, trastrabillar, trastras, trastrocamiento, trastrocar, trastrueco, trastrueque, trastulo, trastumbar, trasudadamente, trasudado, trasudar, trasudor, trasuntar, trasuntivamente, trasunto, trasvasar, trasvase, trasvasijar, trasvasijo, trasvenarse, trasver, trasverberación, trasversal, trasverso, trasverter,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接