Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.
已经得控制的儿童常见病和死亡率又有回升。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中大部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄金、石油、白金和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
El grado de interés en la Cumbre, junto con otros indicadores, sugiere que el apoyo del público a las Naciones Unidas está aumentando lentamente, después del retroceso que se produjo a raíz del desacuerdo sobre el Iraq en el Consejo de Seguridad.
对首脑会议感兴趣的程度以及其他各项指标都显示出公众对联合国的支持已逐渐从不满安全理事会对伊拉克问题的低潮有所回升。
La OSSI considera que se ha aplicado esta recomendación, pero señala que, como aclaró el Jefe de la Sección de Tratados, como en 2002 se registraron 490 tratados, en 2003, 448 y en 2004, 345, el equilibrio es delicado y el número de traducciones pendientes podría aumentar otra vez muy rápidamente si no se mantiene la tasa de traducción.
监督厅认为,这一建议已经获得执行。 但指出,正如条约科科长已说明的,2002年收的登记是490份,2003年448份,2004年345份,工作量的平衡十分微妙,如果不能维持目前的翻译量,则积压就会很快地再度回升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。