有奖纠错
| 划词

En cuanto a las preguntas formuladas por el representante del Reino Unido, el orador dice que no ha recibido respuesta a las 17 comunicaciones enviadas al Gobierno.

关于英国出的问题,他说,他还未收到有关向该国出的那17封信的回音

评价该例句:好评差评指正

A tal efecto, envió al Gobierno de ese país una copia de su proyecto de informe, junto con la petición de que el Gobierno formulara observaciones, petición a la que no se dio respuesta.

为此,他已向朝鲜政一份报告初稿,请求做出评论,但未得到回音

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacia el sur, hacia la costa, hacia la izquierda, hacia las afueras, hacienda, hacina, hacinador, hacinamiento, hacinar, hacrse un corte,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Al amanecer del jueves todavía no había dado señales de vida.

到周四凌晨,仍然没有任何

评价该例句:好评差评指正

La cerradura crujió con un eco sepulcral.

门锁一转,大厅里便传来叽叽嘎嘎,令人毛骨悚然。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Cuando me dijeron que no eran sueños sino ecos de una línea de universo diferente.

我入选,他们说我这些都不是梦,而是另一个平行世界

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

El eco de las campanadas del reloj se había apagado. Ahora ya era oficial: llegaba tarde.

钟声消逝了。兰登现在真迟到了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Te mando la presente por un propio, pues no hay tiempo que perder para que me des una contestación.

我特派专人前来送你这封信,以便可以马上得到你

评价该例句:好评差评指正
小王子

¿Quién eres tú? ... ¿Quién eres tú? ... ¿Quién eres tú? ... —contestó el eco.

“你们是什么人… … 你们是什么人… … 你们是什么人… … ”又回答道。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

El eco lo fue llevando hasta la caverna oscura de las colinas, y despertó de sus sueños a los pastores.

将歌声领入山坡上暗紫色洞穴,将牧童从梦里惊醒过来。

评价该例句:好评差评指正

Su idioma eran las texturas y los ecos, el color de las voces, el ritmo de los pasos.

话既像细致织物,又如,她语调抑扬顿挫,呈现着不同不同节奏。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Con esto, doblando a cada paso los rebuznos, rodearon todo el monte sin que el perdido jumento respondiese, ni aun por señas.

就这样,他们不发出两声驴叫,走遍了一座大山,结果驴还是没

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Mas, ¿cómo había de responder el pobre y mal logrado, si le hallaron en lo más escondido del bosque, comido de lobos?

那头可怜而又倒霉驴怎么会有呢,它已经在密林深处,被狼吃掉了。

评价该例句:好评差评指正

Frente a nosotros se alzaba lo que me pareció el cadáver abandonado de un palacio, o un museo de ecos y sombras.

眼前这幢建筑,在我看来就像废弃已久皇宫,要不然就是充斥着和阴影博物馆。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Rara vez nos acostábamos antes del alba en aquel tiempo difuso, a caballo entre la expectación por la llegada de noticias desde la Argentina y la ociosidad impuesta ante su demora.

在那段混乱日子,我们很少在黎明前睡觉,一边眼巴巴盼着阿根廷那边,一边因为迟迟没有消息无所事事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hagiografía, hagiográfico, hagiográfíco, hagiógrafo, hagiólogo, hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接