有奖纠错
| 划词

El Sr. Khalilov fue obligado a unirse de nuevo al grupo.

Khalilov先生被迫再度加入该

评价该例句:好评差评指正

También creemos que la tienen los grupos armados beligerantes.

我们认为,交战武装也负有这一责任。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de los grupos rebeldes también son responsables de crímenes de guerra.

叛乱成员也对这些战争罪行负有责任。

评价该例句:好评差评指正

Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.

小武器还被恐怖分子和犯罪所使用。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Khalilov volvió a escapar y la banda amenazó entonces con matar a sus padres.

Khalilov先生再度逃脱,该因此威胁要杀害他的父母。

评价该例句:好评差评指正

Distribuir dinero entre los grupos a menudo crea problemas en lugar de resolverlos.

把钱财常常会滋生问题,而不是解决问题。

评价该例句:好评差评指正

En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.

在西非经共体地区内,这种武装往往数目众和非常复杂。

评价该例句:好评差评指正

Si los grupos armados no acceden a negociar, esa cuestión debe abordarse de una manera adecuada.

如果武装不同意谈判,应以合适的方式加以处理。

评价该例句:好评差评指正

No podemos tolerar los ataques a trabajadores de asistencia humanitaria imparciales por parte de grupos armados.

我们无法容忍武装头指向不偏不倚的人道主义工作人员。

评价该例句:好评差评指正

La MINUSTAH continúa su campaña de sensibilización con otros grupos armados ilegales en cada una de las comunidades.

联海稳定团继续在社区中向其他非法武装开展宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.

大部分案犯是平民,然而有些案件也牵涉到军方和武装

评价该例句:好评差评指正

Las mafias dedicadas a la trata en Indonesia proporcionan principalmente servicios sexuales utilizando a mujeres jóvenes.

在很大程度上,印度尼西亚境内的贩卖人口提供色情服务,它们主要利用年轻姑娘。

评价该例句:好评差评指正

Así muchas bandas armadas logran retirarse, o incluso desaparecer, tras haber cometido abusos en un país vecino.

这样,很武装能够在在一个邻国犯下不法行为之后躲藏起来,甚至完全消失。

评价该例句:好评差评指正

La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.

稳定团夺回了一度被前军方和其他非法武装占领的若干国家警察局。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se van planteando problemas importantes conforme pasamos a centrarnos en desarmar a los grupos armados ilegales.

然而,前面还有重大挑战,因为目前重点已经转移到解除非法武装的武装上。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente explicaba en ese texto que serían indultados los miembros de la banda que se entregaran de manera pacífica.

总统表示,只要和平投降,该的成员就得到赦免。

评价该例句:好评差评指正

De todos modos, tan sólo un 4% del total de candidatos estarían vinculados a los grupos armados.

不过,在所有候选人中,仅仅有约4%的候选人被认为与武装有实际联系。

评价该例句:好评差评指正

También hay ciudadanos extranjeros en esas bandas que han sido reclutados o que se han unido libremente al movimiento.

这些中还有外国公民,他们可能是招募的或自愿加入那个运动的。

评价该例句:好评差评指正

Lo que es más importante, la mayor parte de los grupos armados no obedecen ley alguna, nacional o internacional.

更重要的是,数武装不遵守法律,无论是国家或国际法律。

评价该例句:好评差评指正

De ellos, 11 lo fueron por no haber entregado las armas o por tener vínculos con grupos armados ilegales.

这些人中有11人是因为没有解除武装或与非法武装有联系而失去候选资格的。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


木烛台, 木桩, 木桩栅, , 目标, 目不识丁, 目不暇接, 目不转睛, 目次, 目的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

咱们裸熊

El cárter de palomas es una de las pandillas de criminales mas peligrosas.

这些鸽子是最危险的犯罪团伙之一。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Él es uno de los miembros de la banda de ladrones de joyas “Pantera Rosa”.

是珠宝盗窃团伙“粉红豹”的成员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Allí han detectado que las bandas han empezado a infiltrarse, comprando trabajadores de logística.

们发现该团伙已开始渗透并收买物流工人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esas cosas están organizadas por redes de ciberdelincuentes muy profesionalizados.

那些事情是专业的网络犯罪团伙组织的。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Un enfrentamiento entre bandas criminales dejó al menos 15 muertos.

犯罪团伙之间的冲突造成至少 15 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

El 16 de noviembre, bandas armadas robaron un gran convoy de camiones de ayuda.

11 月 16 日,武装团伙抢劫了一支大型救援卡车车队。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Los Mossos d'Esquadra han desarticulado una banda que estafaba a personas mayores en Barcelona.

Mossos d'Esquadra 捣毁了巴塞那一个诈骗老年人的团伙

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Los menores del grupo tenían 16 años.

团伙中的未成年人均为16岁。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El grupo criminal había mandado varios cargamentos de cocaína en los buques de una misma empresa.

该犯罪团伙利用同一家公司的船只运送了多批可卡因。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Y por todo esto lo acusan, junto a su jefe, de asociación delictiva.

尽管如此,们还是指控的老板有犯罪团伙

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

Una supuesta banda narco amenazó a Bullrich y Pullaro con trajes químicos y rifles de asalto.

一个涉嫌贩毒团伙用防化服突击步枪威胁布尔里奇普拉

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Lo vinculan con la expansión de bandas juveniles violentas y no solo en las grandes ciudades.

们将其与暴力青年团伙的扩张联系起来,而且不仅限于大城市。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

El abogado del denunciante advierte que el artista y su banda " aterran" a General Rodríguez.

申诉人的律师警告说, 这位艺术家团伙“吓坏了” 德里格斯将军。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Ha sido desmantelado un grupo criminal que robaba tarjetas bancarias en cajeros automáticos a través del método del cambiazo.

一个利用“调包”手段盗窃ATM机银行卡的犯罪团伙被捣毁。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Esto es solo un ejemplo porque, como ya escucharemos, las bandas criminales no operan de la misma forma siempre.

这只是一个例子, 因为正如我们将听到的那样,犯罪团伙并不总是以相同的方式运作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

También se refirió a los atropello cometidos por las bandas armadas que controlan gran parte de la capital en Haití.

还提到了控制海地首都大部分地区的武装团伙犯下的暴行。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年8月合集

Ahora intentan identificar a los integrantes de la banda que según los investigadores estuvieron cavando al menos por un año.

现在,们正试图查明该团伙的成员身份, 据调查人员称, 们已经挖掘了至少一年。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Su plan era negociar con bandas criminales y grupos armados para terminar el conflicto armado interno del país.

她的计划是与犯罪团伙武装团体谈判,以结束该国内部的武装冲突。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La Policía Nacional está a cargo de la investigación Desarticulada una banda criminal que fabricaba y distribuía anabolizantes a gran escala.

国家警察负责调查捣毁了一个大规模制造销售合成代谢物的犯罪团伙

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sirva a modo de ejemplo el de Asia, donde se desmanteló una red de venta de bebés liberando a 21 jóvenes vietnamitas secuestradas.

我们可以举一个亚洲的例子,那里捣毁了一个婴儿贩卖团伙,从中解救出了21名受困的越南少女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


目光锐利, 目光灼灼, 目击, 目击者, 目镜, 目空一切, 目空一切的, 目力, 目录, 目录卡片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接