有奖纠错
| 划词

La ubicación del Tribunal Especial en el país en que tuvo lugar el conflicto ha hecho necesario que una parte significativa del presupuesto del Tribunal se destine a cuestiones relacionadas con la seguridad.

法庭设在冲突所在国度,就需要法庭预算相当一部份用于安保事

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a un estudio titulado “La prevención y el control de la violencia contra la mujer” y a las recomendaciones incluidas en el informe del Consejo Consultivo para Asuntos Internacionales, se presentó en el Parlamento un documento de política titulado Een veilig land waar vrouwen willen wonen (Un país seguro en que quieren vivir las mujeres).

为了响应题为“预防和打击对妇女研究和国际事务咨询理事会报告中建议,向议会提交了一份题为“Een veilig land waar vrouwen willen wonen”(妇女希望生活安全国度政策文件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菜帮, 菜场, 菜单, 菜刀, 菜地, 菜豆, 菜干, 菜馆, 菜花, 菜蓟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Érase una vez, Rosas, un reino mágico fundado por un rey...

从前有一家叫罗萨斯,是充满魔法的,由一位。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Borikén significa en taíno " País de señores valientes" .

“Borikén”在泰诺语中的意思是“勇敢者的”。

评价该例句:好评差评指正

Cuarenta sílabas, catorce palabras, y yo, Tzinacán, regiría las tierras que rigió Moctezuma.

四十字母,十四组字,我,齐那坎,就能统治莫克特苏马统治过的

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

6 Y multiplicarte he mucho en gran manera, y te pondré en gentes, y reyes saldrán de ti.

6 我必使你的后裔极其繁多。从你立,君王从你出。

评价该例句:好评差评指正

Invertido en armar en tierra de infieles una gran trampa circular de ladrillo destinada a apresarlo y aniquilarlo.

是投资在异教徒的,营造一座圆形的砖砌大陷阱,以便捕捉他,消灭他。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ahora gobernaría Duat, el reino de los muertos.

现在他将统治杜阿特,死者的

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se rumoraba que había abandonado poder y fortuna en su lejana nación, aunque en verdad no se conoció nunca su origen.

听说,在他那遥远的里,他放弃了权势和财富,虽然实际上谁也不知道他的身世。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este es un reino de vastas cavernas, lagos de fuego y puertas mágicas, todos vigilados por las bestias temibles.

是一拥有巨大洞穴、火湖和魔法大门的,所有些都由可怕的野兽守卫。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

6 Y vosotros seréis mi reino de sacerdotes, y gente santa. Estas son las palabras que dirás á los hijos de Israel.

6 你们要归我作祭司的,为圣洁的民。些话你要告诉以色列人。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Los Parques Nacionales de Argentina son la mejor muestra de la belleza infinita de su país, creados para resguardar y proteger tesoros invaluables.

阿根廷的家公园是无穷魅力的最好例证,是为了守卫和保护无价之宝建立的。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

España es, como se ha convertido en un país tipo " McDonald" de turismo, económico, o sea de turismo muy barato, rápido.

西班牙已经成为一“麦当劳”类型的旅游,经济上,即非常便宜、快速的旅游。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero quizá no sepas algunos de estos 5 datos, que yo considero que son el top 5 de los datos más curiosos de Chile.

increíble.我相信你一定对遥远有所了解,比如火山、地震、海啸,还有不可思议的自然景观,沙漠和山岭。但可能你还不知道奇事,我觉得是智利最奇特的五件事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

De Israel, considerada por muchos como la nación startup, de empresas emergentes tecnológicas, a Gaza, con una tasa de paro superior al 46 %.

从被许多人认为是科技初创企业的创业的以色列,到失业率超过46%的加沙。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Vamos de Do a Do pero con dos semitonos inesperados en el camino que no acostumbramos en la música occidental, al escucharlo viajamos a algún país lejano.

从低音哆到高音哆中间,有两出其不意的半音,在西方音乐中是不常见的,听着样的音乐就仿佛置身另一遥远

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Ya sabemos que Argentina es una indiscutible belleza, pero la visita al Parque Nacional Sierra de las Quijadas brinda, además, una ventana al pasado más lejano del planeta.

我们都知道阿根廷是毫无争议的美丽,但是拉斯基哈达斯山家公园的美景,也提供了一扇通往地球远古时期的窗户。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Tengo un sueño: que mis cuatro hijos vivirán un día en una nación en la que no serán juzgados por el color de su piel sino por su carácter.

我梦想有一天,我的四孩子将在一不是以他们的肤色,是以他们的品格优劣来评价他们的里生活。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Pero ¿cómo es posible algo semejante en España, un país que puede presumir de ser uno de los cuatro estados más avanzados de Europa en materia de igualdad entre hombres y mujeres?

,在西班牙样一,以性别平等方面位列欧洲四大先进家之一自豪的样的现象怎么会存在?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Esta hazaña destronó el trabajo de Tom Cruise en Misión Imposible: Nación Secreta por el récord del mayor tiempo de aguantar la respiración en el rodaje de una película bajo el agua.

一壮举打破了汤姆·克鲁斯在《碟中谍:神秘》拍摄时的记录,创下了在水下拍摄电影时憋气时间最长的记录。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Algunas veces me pregunté si en países como el mío, con escasos lectores y tantos pobres, analfabetos e injusticias, donde la cultura era privilegio de tan pocos, escribir no era un lujo solipsista.

我有时也扪心自问,在我们那样的里,写作是不是一种唯我独尊的奢侈,毕竟那里读者稀缺,穷人和文盲充斥,不公正所在皆是,文化则是少数人的特权。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es importante señalar que aunque México es conocido como el país azteca, en realidad existieron y existen numerosas etnias aborígenes con culturas propias que poco y nada tuvieron que ver con los aztecas.

值得注意的是,尽管墨西哥被认为是阿兹特克的,但实际上过去和现在都存在着许多土著民族,他们拥有自己的文化,和阿兹特克人几乎没有任何关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


菜市, 菜蔬, 菜苔, 菜摊, 菜心, 菜肴, 菜肴精美的, 菜油, 菜园, 菜园的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接