有奖纠错
| 划词

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属

评价该例句:好评差评指正

Existe un acuerdo similar entre Francia y la Federación de Rusia.

和俄罗斯联邦两一项类似的协定。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, pueden tener efectos negativos sobre las poblaciones civiles y los terceros Estados.

但是,制裁对平民人口和第三消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

总统还讨论了为三个公司筹措资金的备选办法。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收和收归

评价该例句:好评差评指正

¿Es estatal o privada?

的还是私营的呢?

评价该例句:好评差评指正

La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.

政府为了克服所做的第一个举动就是把银行收归

评价该例句:好评差评指正

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部卡拉哈里狩猎保留地地区世纪后期起就属于土地。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los trabajadores del sector no estatal sólo representan entre el 15% y el 20%.

不过,来自非部门的工人仅占15-20%。

评价该例句:好评差评指正

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

另外,每一名巴勒斯坦人每天都受到占领计划的羞辱。

评价该例句:好评差评指正

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官方对企业或资产的控制的进程即将完成。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据际法,占领义务确保对被占领人民的保护。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社区、南方的非政府组织、当地企业以及企业的代表参加。

评价该例句:好评差评指正

Una pequeña nación compuesta por varias islas como San Vicente y las Granadinas tiene una serie de necesidades especiales.

像圣文森特和格林纳丁斯这样的多岛小许多特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由化程序的一部分,银行出售给内和外的私营部门。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia observa de igual modo que los Estados receptores tienen la obligación de ejercer controles debidamente rigurosos para impedir la proliferación.

审议大会还注意到接受义务适当地实施严格的管制以防止扩散。

评价该例句:好评差评指正

En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.

开发计划署此类的倡议中缺少化,限制了长期的可持续性和影响。

评价该例句:好评差评指正

Entre las empresas estatales que participan en estas actividades se encuentran Glas srpski y Knjizevna zadruga de Banja Luka, y Oslobodenje de Srpsko Sarajevo.

参与这一活动的公司包括:巴尼亚卢卡的Glas塞族和Knjizevna zadruga, 和塞拉热窝塞族Oslobodenje。

评价该例句:好评差评指正

La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).

采矿业透明度倡议努力定期发布和审计这个部门的付款(企业、地方公司和跨公司)。

评价该例句:好评差评指正

Subrayó que las actividades del PNUD y del UNFPA se ajustaban a las prioridades del Gobierno y trataban de promover la asunción de responsabilidad nacional.

他着重指出,开发计划署和人口基金的活动与政府的优先事项一致,并且促进

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


季的, 季度, 季度报告, 季风, 季节, 季节的, 季节工, 季节性, 季节性的, 季节性甩卖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年政府工作报告

Tanto las empresas estatales como las no públicas y las de capital foráneo son fuerzas importantes de la modernización.

企业、民营企业、外资企业都现代建设的重要力量。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Impulsó una reforma agraria, la nacionalización del cobre, de la banca.

他推动了土地改革、铜和银行业的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Y la última idea fue incorporarlo a la flota de una aerolínea estatal en ciernes.

最新的想法将其纳入一家新兴的航空公司的机队。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El grupo formado por Magyar Vagon y una empresa estatal húngara ha retirado hoy su opa.

由 Magyar Vagon 和一家匈牙利公司组成的集团今天撤回了收购要约。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En 1956, Egipto nacionaliza el Canal de Suez y bloquea los Estrechos de Tirán, la principal vía al principal puerto israelí.

1956年,埃及将苏伊士运河,封锁了蒂朗海峡,这通往以色列主要港口的主要通道。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Milei privatizará los medios de comunicación públicos y todas las empresas estatales que pueda, incluyendo la petrolera YPF.

Milei 将尽可能将公共媒和所有企业私有,其中包括石油公司 YPF。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Los créditos de los grandes bancos comerciales nacionales a las pequeñas empresas y las microempresas crecerán este año por encima del 30 %.

今年大型商业银行小微企业贷款要增长30%以上。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

También agregó a los trenes y a Aysa a la lista de empresas estatales que serían privatizadas en su gestión.

他还将火车和 Aysa 添加到将在其管理下私有公司名单中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Están, aparentemente, a las puertas de una oficina de Gazprom: esta gasística es la mayor empresa estatal de Rusia.

显然,他们斯天然气工业股份公司办公室门口:这家天然气公司斯最大的公司。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平十九大报告

Hay que profundizar la reforma de las empresas estatales, desarrollar la economía de propiedad mixta y conformar empresas de primer orden mundial globalmente competitivas.

企业改革,发展混合所有制经济,培育具有全球竞争力的世界一流企业。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La caída mundial del precio de los minerales, la nacionalización de la minería unos 20 años antes y el freno de la inversión extranjera.

全球矿产价格下跌、大约 20 年前采矿业的以及外投资的放缓。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

La cuestión migratoria fue solo uno de los muchos temas sobre los que preguntaron a Harris durante la entrevista de anoche en la CNN.

移民问题只哈里斯在昨晚接受美线电视新闻网采访时被问到的众多话题之一。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Las empresas estatales deben, a través de la reforma, la innovación, y el fortalecimiento, acrecentar de continuo el vigor de su desarrollo y su competitividad medular.

企业要通过,改革创新、强身健,不断增强发展活力和核心竞争力。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

La tecnología nuclear permitía a un país de apenas unos millones de habitantes ser una amenaza sustancial para otro con cientos de millones, algo antes imposible.

核技术的后果之一,就使一个人口只有几百万的小可能对一个人口过亿的大产生实质性威胁,而在核技术出现之前,这几乎不可能的。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

Desde la Casa Rosada tomaron la decisión de instar a los sindicatos a presentar una propuesta que contemple la operatividad sin conflictos de la empresa estatal.

他们在玫瑰之家做出决定, 敦促工会提出一项考虑公司无冲突运营的提案。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Se ha ejecutado la acción dirigida a profundizar y actualizar la reforma de las empresas estatales y se han puesto en escena políticas promotoras del desarrollo y robustecimiento de la economía no pública.

实施企业改革深提升行动,出台促进民营经济发展壮大政策。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Francia habría podido formar un juego interior apabullante: el nacionalizado Joel Embiid, último jugador más valioso de la liga estadounidense, y el vigente número 1 del draft, Victor Wembanyama.

本可以组建一支压倒性的内线:的乔尔·恩比德(Joel Embiid),美联赛最后一位最有价值的球员,以及目前的选秀状元维克多·温班亚马(Victor Wembanyama)。

评价该例句:好评差评指正
论语

Siempre he oído que lo que preocupa al cabeza del estado o al jefe de un clan no es la pobreza, sino la desigualdad, no la falta de población, sino la falta de paz.

丘也闻,有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El crecimiento de la inversión de las empresas de propiedad estatal también se ralentizó hasta el 21.8 por ciento en los siete primeros meses del año desde el 23.5 del primer semestre.

今年前七个月,企业的投资增速也从上半年的 23.5% 放缓至 21.8%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

" Este de aquí también antiguo, todavía extrae una tonelada de crudo al día" , nos cuenta este trabajador de la petrolera estatal de Azerbaiyán, con decenas de pozos por la zona.

“这里的这个也很老了, 每天仍然能开采一吨原油, ”阿塞拜疆石油公司的一名工人告诉我们,该公司在该地区有数十口油井。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 济贫的, 济贫院, , 既不...也不, 既成事实, 既得利益, 既定, 既而, 既然,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接