La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经济的基础.
El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.
内阁集体向国民议会负责。
Las personas incluidas en la Lista no son nacionales ni residentes de Bhután.
清单所列个人无一是不丹国民或居民。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架一些日本国民。
Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).
立法部门由总统和国民议会组成。
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会的议员们怕革新。
Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.
他们国民收入立马功劳。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民议会的就职而结束。
La Convención Nacional tiene ya más de 12 años de existencia.
国民大会到现在已经存在12年以上。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国的国民。
La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.
这也许可以在一届国民大会上进行。
En caso de disolución de la Asamblea Nacional se celebrarán inmediatamente elecciones generales.
如果国民议会被解散,应立即进行大选。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国的国民经济正在稳步增长。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大国民议会数十年来第一次开会。
Quince Estados indicaron que podían extraditar a sus nacionales.
十五个国家40指出,它们无法引渡其国民。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任的国民议会行使。
Me complace decir que las mujeres de Myanmar están participando activamente en la convención nacional.
我高兴地说,缅甸妇女正在积极参加国民大会。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%的国民议会代表将是妇女。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民的出境签证规定。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到绑架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aplicaremos debidamente el trato nacional dado a las empresas de capital foráneo.
落实好外资企业民待遇。
La policía de España y la Guardia Civil intentaron impedirlo.
西班牙警察和民警卫队试图阻止这种情况。
La mitad de los fallecidos y un 75% de los heridos eran civiles.
其中一半亡以及75%是民。
Aquí es muy importante tener DNI, desde bien pequeño.
在西班牙,从小就有民身份证是非常重要。
Normalmente, para identificarnos en España utilizamos el DNI, que es el Documento Nacional de Identidad.
通常为了验证身份,我们使用DNI。也就是民身份证。
En nuestro DNI no existe la información física.
我们民身份证上,没有一些外表信息。
Tras pasar por el Nacional Cristiano Ronaldo fichó por el sporting de Portugal.
经过马德拉民球俱乐部后,C罗来到了葡萄牙体育球俱乐部。
Un producto básico de la dieta nacional y famoso en todo el mundo.
牛肉作为民饮食中基础享誉全球。
El PIB dista mucho de ser el índice que nos permita juzgar el estado de cosas en una ciudad.
民生产总值远不是我们判断某个城市情况指标。
Por ello, cuanto más gasto público tiene un país más altos son los impuestos que pagan sus ciudadanos.
因此,一个家公共支出越多,民缴纳消费税就越高。
" Desvió unos cuantos millones de dólares, nada, calderilla, de la guardia nacional" .
“他从民警卫队中调走了几百万美金,没啥,只是小钱。”
Pues, lo que llevo mucho pensando mucho tiempo, pertenecer a la guardia civil o cualquier cuerpo del estado.
我很长时间一直在想,参加民警卫队,或其他家机构。
La Guardia Civil y los de la cabra.
-民警卫队和山羊人。
El rival de Boca se define entre Atlético Nacional o Racing.
博卡对手是民竞技队或竞技队。
Ganó River 2 a 0 frente a Nacional de Montevideo.
河床队以2比0战胜蒙得维亚民队。
Dice la Guardia Civil que estaba desorientado y agotado.
民警卫队称他神志不清、精疲力竭。
El tipo de turista que visita esta zona, es sobre todo nacional y familiar.
到访该地区游客类型主要是民和家庭游客。
Estaba ya un helicóptero de la Guardia Civil localizaba los cuerpos.
一架民警卫队直升机已经在寻找尸体。
La Guardia Civil les relaciona con más de una docena de delitos.
民警卫队认定他们与十多起犯罪有关。
La Guardia Civil con la colaboración marroquí evitaron que llegaran a la ciudad autónoma.
民警卫队与摩洛哥合作阻止他们到达自治城市。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释