有奖纠错
| 划词

Mi papá ha puesto muchos cuadros en la pared de la sala.

我爸爸在厅里的墙上放了很多图画

评价该例句:好评差评指正

Estos dibujos son de diferentes formas.

这些图画是由不同形状组成的。

评价该例句:好评差评指正

Poniendo énfasis en la importancia de pensar en el largo plazo, aunque sea dando pequeños pasos, se incentivó a los ciudadanos a imaginar su futuro y a hacerlo realidad articulando imágenes y haciendo ilustraciones de lo que querían.

在强调长远构思的重要性的同时,既使步伐不大,仍鼓励市民发挥想象力,考虑城市的未来,并通过想象和图画来构思他们的愿望,从而实现其理想。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión confía en que el ONU-Hábitat presentará una estrategia bien elaborada sobre la gestión de los recursos humanos en el próximo proyecto de presupuesto por programas, incluido un organigrama adecuado que indique las oficinas que existen por debajo de la categoría de División.

委员相信在下个方案预算案中人居个深思熟虑的人力资源管理战略,包括个说明司级以下各机构的正确的组织结构图画

评价该例句:好评差评指正

A juicio de la delegación del Afganistán, el informe aborda cuestiones que ya han sido examinadas en otros informes presentados a la Asamblea General y enumera, por otra parte, ciertos delitos que pueden cometerse en cualquier sociedad y ciertas tradiciones tribales que no predominan en el Afganistán a los efectos de esbozar un cuadro de la situación que se caracteriza por los actos de violencia y por las violaciones sistemáticas.

在阿富汗代表团看来,报告接触到了些在递交给大的其他报告中已经讲过的问题,报告列数了些完全可能发生在其他任何社中的罪行,它还列举了些在阿富汗并不占主导地位的部族传统,以此来描绘幅处处是暴力和侵权的图画

评价该例句:好评差评指正

Ese marco siniestro se ve aún más ensombrecido por la construcción del muro, que ha ocasionado demoliciones de viviendas, la desaparición de comercios y empresas, la destrucción de cultivos, el desvío de recursos hídricos y la anexión de tierras fértiles y prosigue con menosprecio de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia y de las resoluciones de la Asamblea General en las que se exige el desmantelamiento del muro y la indemnización a la población afectada por su construcción.

这幅已经十分惨淡的图画因为隔离墙的修建更加阴暗:隔离墙造成了住房被拆毁,商业和企业消失,粮食生产被摧毁,水资源被盗窃以及肥沃土地被并吞,而且这切都在无视国际法院和大决议要求拆除隔离墙并赔偿因此而受损的居民的意见下继续在进行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量, 新诗, 新石器时代, 新石器时代的, 新时代,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Todas las fotos del libro se movían.

这本书上的图画都在动个不停。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊奇之死

Uno tras otro, aparecían en su mente cuadros de su pasado.

一幕幕往事像图画般浮现在他眼前。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Daniela es diseñadora gráfica y padece de maltrato laboral.

达尼埃拉是一位图画设计师,饱受职场欺凌之苦。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Eran los muros de hueso... Huesos tatuados por dibujos obscenos.

这是用白骨垒成的墙… … 上面布满了淫秽下流的图画

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Una mujer debe tener un conocimiento profundo de música, canto, dibujo, baile y lenguas modernas.

一个女人必须精通音乐、歌唱、图画、舞蹈以及现代语文,那才当得起这个称号。

评价该例句:好评差评指正
西班(视频版)

Estas gentes realizaron las pinturas en el Paleolítico Superior, hace entre 18.000 y 14.000 años.

这些居民在18,000年前到14,000年前的旧石器代完成了这些图画

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Se imaginó a si mismo, con todo detalle realista, encontrando algo mejor… , mucho mejor.

他的出现了清晰的图画,他的生活将会变得更美好,而且他还会在迷宫中发现一些更好的东西。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El pensamiento más fugaz obedece a un dibujo invisible y puede coronar, o inaugurar, una forma secreta.

转瞬即逝的思想从一幅无形的图画得到启发,可以开创一种隐秘的形式或者以它为终极。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Me parece muchísimo más fácil memorizar una secuencia de imágenes de esos dibujos que no memorizar todas las palabras.

我发现从这些图画中记住一连串的图片要比不记住所有的单词容易得多。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Masha realizó un dibujo crítico con la invasión.

玛莎画了一幅批评入侵的图画

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Estamos mucho más acostumbrados a la novela gráfica.

我们更习惯于阅读图画小说。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Básicamente, es un círculo de plástico con un dibujo.

基本上,它是一个上面有图画的塑料圆圈。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Aterrorizada, quiso alejarse de aquel mundo de locuras perversas, pero dio contra los otros muros también manchados de obscenidades.

她吓得心惊肉跳,想赶紧远离这个荒唐堕落的世界,于是她把目光从这面墙上移开,可是另外的几面墙上同样也涂满了不堪入目的图画

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

" 24 dibujos por segundo, es una película, lo que llamamos, old school" .

“每秒 24 幅图画,这是一部电影,我们称之为老派。”

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Mirabas los dibujos en la pared.

你看了看墙上的图画

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Lorenzo, ¿a qué hora descubre que los dibujos no están donde deben estar?

艾丽西亚:洛伦佐,他什么候发现图画不在它们应该在的地方?

评价该例句:好评差评指正
compresión lectora

Con los ojos prácticamente cerrados, Valeria coloreó los dibujos y los guardó en su mochila.

Valeria 几乎闭上了眼睛, 为图画上色并将它们放入她的背包中。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En mi dibujo, en mi libreta, esto son 10 centímetros, este triángulo de aquí, ¿sí?

在我的图画中,在我的笔记本,这有10厘米长,就是这的这个三角形,对吧?

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Lorenzo Reyes: Para empezar, sabemos que los dibujos desaparecieron el sábado por la mañana.

洛伦佐·雷耶斯:首先,我们知道这些图画在星期六早上消失了。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Detective Sánchez: Él dijo que lo llamó para preguntarle sobre la autenticidad de los dibujos.

桑切斯侦探:他说他打电话询问这些图画的真实性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新文学, 新闻, 新闻报, 新闻报导, 新闻报导员, 新闻报道, 新闻编辑, 新闻编辑室, 新闻处, 新闻的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接