有奖纠错
| 划词

El hongo es un sombrero utilizado mayoritariamente por la aristocracia inglesa.

圆顶英国族经子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哀怨, , 埃及, 埃及的, 埃及人, 埃雷迪亚, 埃米尔, 埃莫西略, 埃塞俄比亚, 埃塞俄比亚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落秘符

La luminosa cúpula del Capitolio resplandecía con solemne poder contra el oscuro cielo invernal.

美国国会大厦明亮暗沉冬夜天幕中闪耀着神圣权力之光。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

La cúpula, esa cúpula maravillosa tiene un diámetro.

,那个奇有一个直径。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Sí. En esa cúpula hay cuatro mil toneladas de hierro. Una hazaña sin precedentes del ingenio arquitectónico de la década de 1850.

“是。光是那个就用了九百万吨铁制品。这一八五〇年绝对是个无可匹敌、极富创意建筑奇迹。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Cuando entras, allí también hay una cúpula, de la misma dimensión, 40, 42 metros, pero está situada en el cielo, en lo alto.

一进门,那里还有一个,同样尺寸,40.42米,但它位于天空中,高高上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el siglo IX, visitantes de más allá de la frontera quedaban asombrados con los elegantes arcos y cúpulas del Palacio Imperial en Constantinopla.

九世纪,来自境外游客对君士坦丁堡皇宫优雅拱门和感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El otoño pinta malcarado y voy a necesitar seis chisteras, una docena de bombines, gorras de caza y algo que llevar para las Cortes en Madrid.

已经是深秋季节,我需要六顶大礼帽、一打礼帽、几顶打猎戴便帽,还有适合到马德里参加王室庆典戴帽子。

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Espléndidos y coloridos monumentos con cúpulas cubiertas por azulejos azules forman parte del paisaje urbano de Uzbekistán. Actualmente, muchos de estos edificios son escuelas.

辉煌多彩纪念碑覆盖着蓝色瓦片,构建成为乌兹别克斯城市景观一部分。实际上,很多建筑都是学校。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sus arquitectos construyeron numerosas iglesias, una de las cuales, Santa Sofía, tenía una cúpula tan alta que se decía que colgaba de una cadena desde el cielo.

建筑师建造了许多,其中一座圣索菲亚大很高, 据说是用一根链条悬挂空中

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De cualquier modo, en Villa las Estrellas se puede ver a niños haciendo deporte o jugando en el gimnasio, un domo en el que se realizan distintas actividades.

无论如何, Villa las Estrellas, 您可以看到孩子们体育馆里做运动或玩耍,体育馆是一个可以进行不同活动

评价该例句:好评差评指正
风之影

Todavía podían leerse las letras grabadas sobre los cristales empañados de mugre, y un cartel en forma de bombín seguía ondeando en la fachada, prometiendo diseños a medida y las últimas novedades de París.

店铺玻璃上沾满污垢和灰尘,依稀可见店名,门前还挂着一张形状如礼帽海报,上面写着:本店可依个人尺寸订制帽子,巴黎最新款式。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y te despierta ese sentimiento hacia arriba, mientras que la cúpula del Panteón lo que quería transmitir era cómo todos los dioses acogían al emperador, que es el que entraba en su interior.

那种感觉唤醒了你向上,而万神殿想要传达众神如何欢迎进入其中皇帝。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Seguimos al guardián a través de aquel corredor palaciego y llegamos a una gran sala circular donde una auténtica basílica de tinieblas yacía bajo una cúpula acuchillada por haces de luz que pendían desde lo alto.

我们跟着那个管理员走过富丽长廊,来到一个形大厅,一束晨光从玻璃天窗穿透进来,昏暗中仍然可见大气派。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El jueves en la noche, después que se repuso del ahogo de los ocho pisos, el presidente apareció en la puerta con el nuevo abrigo viejo y el sombrero melón de otro tiempo, y con una sola rosa para Lazara.

周四晚上,总统出现门口,因为刚刚爬了八层楼梯,呼吸还有些急促。他穿着新买二手大衣,戴着过时卷边帽,只带了一枝玫瑰送给拉萨拉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱好短途旅行, 爱好集邮, 爱好体育运动的人, 爱好音乐的, 爱好远足, 爱好者, 爱护, 爱幻想的, 爱讲废话的人, 爱讲笑话的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接