有奖纠错
| 划词

1.Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.

1.治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。

评价该例句:好评差评指正

2.El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).

2.伊朗要求赔偿向难民的医疗服务费用96,186美元,包括就地治疗(即流动诊治)治疗(即诊治)。

评价该例句:好评差评指正

3.La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.

3.联合国大会及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金会和劳工组织),及美洲国家组织,要求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神得到专门治疗,为增强人们的心理健康更多的初级保健服务,并促进社会中的个人和组织团体更多地参与。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mosquero, mosquerola, mosquetazo, mosquete, mosquetear, mosquetería, mosqueteril, mosquetero, mosquetón, mosquil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Ser auxiliado en un hospital también podría ser muy difícil.

医院也将变得很困难。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

2.Las dos mujeres fueron atendidas en un hospital.

两名妇女医院机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

3.La mujer continua ingresada en el hospital.

该女子仍医院机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

4.Su hermana, que también saltó por el balcón, continúa ingresada.

他的姐姐也从阳台跳下,目医院机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

5.Dos miembros de las Fuerzas de Mantenimiento de la Paz resultaron heridos y permanecen hospitalizados, aunque en estado leve.

两名维持和平部队成员伤,目医院,但伤势较轻。机翻

「Radio ONU2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

6.La víctima presentó junto a la denuncia y también un parte de lesiones porque tuvo que ser atendida en un hospital.

交了申诉和伤报告,因为他必须医院机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

7.Está hace dos meses en el Hospital Italiano recuperándose de una infección y a la espera de un trasplante de riñón.

她已意大利医院两个月,以康复一种感染,并等待肾脏移植。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
作家物志

8.Pues dos años después fue encontrado inconsciente en la calle y a pesar de ser atendido en un hospital murió unas horas después.

两年后他被发现昏迷街头,尽管医院,但几小时后他就去世了。

「作家物志」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

9.El derrumbe causó cuatro muertos y 16 heridos dos siguen aun hospitalizados son dos turistas holandeses de 26 y de 30 años.

塌方造成4死亡、16伤,其中两医院,他们是两名荷兰游客,年龄分别为26岁和30岁。机翻

「Telediario2024年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

10.Es una constante en las últimas horas: personas atendidas en los hospitales del país, mientras las equipos de emergencia intentan acceder a las zonas más castigadas.

过去的几个小时里,这种情况一直存在:该国的医院,而紧急救援队则试图进入影响最严重的地区。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

11.El pequeño de 10 años, que pasó toda la noche en un árbol, agarrado a una pequeña rama, se está recuperando en el hospital, el mismo en el que atienden a su hermana y su madre.

这名10岁的男孩树上整晚都抓着一根小树枝,目正在医院康复,他的妹妹和母亲也这家医院机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

12.Sandoval, que trabajaba para la televisión local Canal Señal 3 La Victoria, recibió un disparo mientras cubría las manifestaciones en la capital chilena el 1 de mayo y permaneció hospitalizada en estado crítico hasta su muerte.

Sandoval 曾当地电视台 Canal Señal 3 La Victoria 工作,她于 5 月 1 日报道智利首都的抗议活动时被枪杀, 直到她去世一直医院, 情况危急。机翻

「Radio ONU2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mucosidad, mucoso, mucre, mucrón, mucronado, mucronato, múcura, mucurita, mucus, mucuy,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接