Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.
他不断在外东奔西走使他不能经常和家人团聚。
Pongamos fin a la exclusión del continente africano.
让我们结束非洲大陆被排在外局面。
Amplios sectores de la población sufren en muchos países la exclusión por analfabetismo.
许多国家大量人口因不识字而被排斥在外。
Esto puede dejar al descubierto cables que conduzcan al dispositivo eléctrico.
这可能会使连接电启动装置电线暴露在外。
Una vez más, eso no excluye a otras partes.
要再次说明是,这并未将其它部分排在外。
La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.
他绘画主题是一放牧在外田园风光。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些废物类型一般应排在外。
Además, la lista del párrafo 9 deja de lado a muchas otras religiones y creencias.
此外,第9段中清单将许多其他宗教和信仰排在外。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不动产、证券和工资是几类完全排在外资产。
Las medidas antidumping o compensatorias entre los países del Pacto Andino están reglamentadas, pero no prohibidas.
《安第斯条约》成员国之间反倾销行动和反补贴税行动在受调控之列,但并不排在外。
Sin embargo, importantes objetivos, tales como el empleo, que son cruciales para los países en desarrollo, han sido excluidos.
但是,对发展中国家至关重要就业等重要目标却被排在外。
En su búsqueda de la adhesión del mayor número de personas, las formaciones políticas se proponen no excluir a nadie.
各政党为了吸收尽可能多党员,不愿意将任何人排在外。
La diáspora puertorriqueña sufre los efectos del racismo y la discriminación que históricamente han puesto en aprietos a las comunidades coloniales.
散居在外波多黎各人受到种族主义和歧视影响,而这在历史上是殖民社区所遭受困境。
En Cisjordania, Israel ha establecido más de 136 colonias (consideradas ilegales por la comunidad internacional) en las que viven 236.000 personas.
在外约旦,以色列设置了136以上定居点(它们被国际社会认为是非法),共计有23.6万人。
También puede estar prevista la solución de diferencias en cuestiones de política de competencia, aunque a veces no se contempla esta cuestión.
另外还可能规定就竞争政策事务解决争端,但有时这项内容被排在外。
Esta disminución se debe en gran medida a que ya no figuran los casos de las familias con niños (incluidas las monoparentales).
人次下降主要是将有子女家庭(包括单亲父母)排在外结果。
La constitución de garantías reales sobre los salarios queda excluida en razón de la política de protección de la vida personal y familiar.
根据保护人和家庭生活政策,工资上担保权排在外。
Las conversaciones que se celebren fuera de este marco y excluyan a algunas de las partes nunca conducirán al logro de acuerdos sostenibles.
在这一框架之外进行会谈,将一些当事方排在外,将绝无可能产生任何可持续协定。
Algunos consideraron que no había que adoptar un enfoque demasiado restrictivo que los excluyera y recalcaron que decir "medidas equivalentes" carecía de precisión.
有些与会者认为不必采取限制性太强办法,将非国家行为者排在外,他们强调说,“相应措施”说法不精确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Em. Tiene fama. Pero siempre habían vuelto a dormir.
嗯 她们声名 但总会回家睡觉的。
Era sin mangas y ella se ponía encima una chompa color canela.
穿的时候,罩一件肉桂色的毛坎肩。
En verano la gente lleva menos ropa y tiene la piel más expuesta.
夏天,人们穿更少的衣服,更多皮肤曝露。
4 ¿Por qué las personas que trabajan comen con mayor frecuencia fuera de casa?
4 什么工作的人们会经常性地吃饭?
Bien, pero la verdad es que, después de tantos años fuera, se me hace un poco agobiante tanto bullicio.
挺好的,但事实是这么多年,这么多的喧哗已经让我有些疲倦了。
Pero Dios quiso que un día, mientras el clérigo estaba fuera de la casa, llegara un calderero.
但是显然帝想,因有一天,当教士时,家里来了位锅匠。
El portátil lo utilizo para trabajar fuera de casa y la tableta la utilizo para jugar y ver películas.
工作的时候我会使用笔记本电脑,玩游戏或者看电影我会用平板。
Y finalmente los perros de caza se han quedado fuera.
最后,猎犬被排除。
O llegas muy pronto o te quedas fuera.
要么你很早到达,要么你被排除。
Simeone cuenta con Morata y Griezman, Correa se queda fuera.
西蒙尼有莫拉塔和格列兹曼,科雷亚被排除。
Está excluida la Antártida, que es el continente más ventoso con mucho margen.
迄今最大的大陆南极洲被排除。
Aqui han muerto 8 vecinos y 130 familias siguen fuera de sus casas.
这里有 8 名邻居死亡,130 户家庭仍然。
Como decía Alan Watts, no puedes vivir si dejás afuera lo negativo.
正如艾伦·瓦茨所言,若将负情绪排除,你便无法真正生活。
Dejarles fuera -dice Abascal- es un disparate, que lleva a una repetición electoral.
阿巴斯卡尔说, 将它们排除是无稽之谈,这会导致选举重复。
Desde la dirección confirman que Jorge Fernández ha sido excluido y arremeten contra los críticos.
从他们确认豪尔赫费尔南德斯已被排除的方向,并攻击批评者。
Entonces...Y también obviamente me ayuda mucho cuando estoy lejos de familia poder hacer Facetime con mi novio, con mi mamá...
所以… … 显然,当我离家时,我可以和我的男友、和我妈妈视频聊天。
Bueno, no llores más. No vamos a dejarte fuera esta noche.
——好了,别再哭了。今晚我们不会把你排除。
Quedan fuera Albert Oña Feijoo y el novio de la presenta madrileña.
阿尔伯特·奥纳·费乔(Albert Oña Feijoo)和这位马德里主持人的男友被排除。
Y tú no puedes vivir... Como decía Alan Watts, no puedes vivir si dejás afuera lo negativo.
而你无法生存… … 正如艾伦·瓦茨所言,若将负因素排除,你便无法生存。
Las mujeres, no entienden cómo habiendo un cambio político hacia la igualdad universal, ellas, la mitad de la población, son excluidas.
妇女们不明白,指向普遍平等的政治变革中,作半数人口的她们何被排除。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释