有奖纠错
| 划词

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

很多人都会英语.

评价该例句:好评差评指正

De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.

只有少数人知道正在发生事情。

评价该例句:好评差评指正

Mejorando lo presente, Pedro es muy sabio de veras.

不说诸位,佩德罗可真是非常博学。

评价该例句:好评差评指正

Todos los aquí presentes tenemos razones para considerar que Dayton fue un éxito.

我们今天所有都有理由将代顿看作是一个成功。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una oportunidad estimulante para todos los presentes en este Salón.

这为所有人提供了一个令人振奋机会。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, todos sabemos que las Naciones Unidas tienen que cambiar.

但我们所有人也都知道,联合国必须改变。

评价该例句:好评差评指正

Belarús es una nación como la mayoría de las que se encuentran representadas en este Salón.

白俄罗斯同今天大多数国家一样。

评价该例句:好评差评指正

Todos los que estamos aquí reunidos reconocemos que las Naciones Unidas necesitan urgentemente una reforma exhaustiva.

我们所有人都意到,联合国迫而全面改革。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos sinceramente a la comunidad internacional, los miembros aquí presentes, la comprensión y la solidaridad que nos han brindado.

我们真诚地感谢国际社会和各位成员对我们理解和声援。

评价该例句:好评差评指正

Timor-Leste, que hoy está entre nosotros como Estado Miembro de pleno derecho es un ejemplo de los éxitos de las Naciones Unidas.

今天东帝汶已经成为正式会员国,它就是联合国取得成功一个范例。

评价该例句:好评差评指正

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还各位表达我对我国独立十周年自豪感。

评价该例句:好评差评指正

La delegación norteamericana intenta convencer a este Salón de que el bloqueo no es más que una excusa de Cuba para justificar nuestros problemas.

美国代表团试图让大会堂中者相信封锁不过是古巴对自己问题借口。

评价该例句:好评差评指正

Como sabe cada uno de los miembros del Comité contra el Terrorismo, el Consejo de Europa tiene un enfoque triple para combatir el terrorismo.

安全理事会反恐怖主义委员会各位都知道,欧洲委员会制定了打击恐怖主义三重方针。

评价该例句:好评差评指正

También me complace contar entre nosotros con la presencia del Embajador Valdés, a quien agradezco especialmente que haya actualizado nuestros conocimientos sobre la situación en Haití.

我还高兴地欢迎巴尔德斯大使,我尤其感谢他向我们通报了海地局势。

评价该例句:好评差评指正

Ve a ver quién de nosotros estaríamos allí para celebrarlo, si es que la especie humana logra sobrevivir a la destrucción que amenaza nuestro medio ambiente.

我不知道我们中间有谁能够看到这一目标实现,也就是说,人类能否经历威胁我们环境破坏而生存下来。

评价该例句:好评差评指正

Por ello quisiera alentar a todos los aquí presentes a que vuelvan a evaluar las necesidades de los jóvenes y consideren lo que sus mayores pueden brindarles.

这就是为什么我鼓励今天各位重新评估青年求,并考虑他们长者能够给他们什么。

评价该例句:好评差评指正

Ninguno de nosotros puede negarle su atención a los jóvenes, porque no importando cuán distante y remoto puede parecer, todos los presentes o son jóvenes o lo fueron alguna vez.

我们都不能吝惜对青年人注意,因为不管它看起来可能多么遥远,然而各位不是年轻人,就是曾经年轻过。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros éxitos limitados en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio después de cinco años deberían, sobre todo, impulsar a la acción a aquellos de los presentes que podamos hacer más.

经过五年时间,千年发展目标仅取得有限进展,这首先应当震动有能力国家采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Ese viernes, muchos de los presentes pensaron que ya no sería posible celebrar más consultas oficiosas —por lo menos en una sala— mientras se celebraba la reunión relativa al Programa de Acción sobre armas pequeñas.

就在那个星期五,今天很多人认为举行进一步非正式协商是不可能,至少一个会议室这样认为,而关于小武器问题《行动纲领》会议还在进行中。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra delegación insta a la Comisión y a los Estados que están representados aquí a hacer cuanto les corresponde y a reiterar su compromiso de trabajar con todas las delegaciones que lo deseen para buscar el multilateralismo eficaz.

我国代表团敦促委员会和各位所代表国家尽自己努力,并重申本代表团承诺,同所有情愿代表团一道推动有效多边主义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


友谊, 友谊赛, , 有 倾向的, 有(某种)味道, 有…的毛病, 有…危险的, 有…习惯, 有…形状的, 有碍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

197. Le presento a todos los presentes.

我向在座各位介绍他。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Espero que todos los presentes tengan un brillante futuro.

我祝福在座各位前程似景。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Pero bueno, empezaré por los que están hoy aquí.

我就从在座各位开始吧。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

¡Siéntese , por favor! Le presento a todos los presentes .

请坐!让我向您介绍一下在座各位。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Ivan Ilích había sido colega de los señores allí reunidos y muy apreciado de ellos.

伊凡.伊里奇是在座几位同事,大家都喜欢他。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Alguien aquí se acuerda que yo fui un cantante hace muchos años famoso?

在座还有人记得我在许多年前曾是个知名歌手吗?

评价该例句:好评差评指正
偶奇遇记(匹诺曹)

¡Antes de dar principio a tus maravillosos ejercicios, saluda cortésmente al respetable público!

在表演以前,在座诸位尊贵观众,骑士,女士,小朋个礼吧!”

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Había visitantes charlando, tocando el piano y cantando; estaba también el juez de instrucción, apetecible novio de su hija.

那里有几个客人,正在说话,弹琴,唱歌。他得意未来女婿、法院侦讯官也在座

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yolanda y muchas de las personas que están aquí saben lo que es padecer una migraña.

Yolanda和在座许多人都知道偏头痛痛苦。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Creo que todos aquí podéis hacer la prueba.

我想在座各位都可以试试。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Muchos de los momentos más emocionantes de mi carrera los he vivido con muchos de los que de los que estáis aquí.

我职业涯中最激动人心时刻都是和在座大部分人一起度过

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estoy seguro que la mayoría de aquí han escuchado la frase, dime con quién te juntas, te diré quién eres.

我相信在座大多数人都听过这句话,告诉我你和谁一起出去玩, 我会告诉你你是谁。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Antes que nada, deciros que ha sido un gran honor estar aquí con todos y cada uno de vosotros.

,我要告诉大家,能与在座每一位共处此地,实乃莫大荣幸。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Seguramente que muchos y muchas de los que estáis aquí estáis vacunados con Pfizzer o con Moderna, o incluso con las dos.

当然,在座许多人都接种了辉瑞或 Moderna 疫苗,甚至两者都接种了。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es decir, yo soy bajito, pero seguro que peso más que la mayor parte de las chicas que hay en la sala.

也就是说, 我虽然个子不高,但肯定比在座大多数女都重。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No reconoció la de ninguna de las figuras que tenía en mente, pero aun así no dudaba de que una de ellas correspondía al cuarto vallado.

从背影他看不出自己想到那些人中是否有人在座,但第四位面壁者肯定就坐在那里。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ahora, hablemos de ciencia porque sé que en estas charlas les gusta la ciencia, el contenido, las fuentes fiables y las respuestas.

现在,我来谈谈科学吧,因为我知道在座各位喜欢科学、内容、可靠来源和答案。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y ante todo, le agradezco a los invitados, personas que entraron de esa puerta con una idea y van a salir de aquí vibrando.

, 我要感谢在座各位来宾,感谢你带着想法走进这扇门, 并带着激动离开这里。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Creo fielmente en que cada quien, cada uno de Uds. hoy aquí, podemos empezar a construir nuevas normalidades que nos llevarán a lugares que nunca soñábamos.

我真相信, 你每个人, 今天在座每一个人,都可以开始建立新常态, 把我带到我做梦都想不到地方。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces lo primero que quiero hacer hoy es felicitar aquí a todo el mundo presente muy amablemente, porque de repente ha habido una avalancha de nuevos emprendedores muy grande.

所以今天我想做第一件事就是非常善地祝贺在座每个人,因为突然出现了大量新企业家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有本地区特色, 有鼻子有眼儿, 有变化的, 有辨别力的, 有病的, 有才干的, 有才华的人, 有才能, 有才能的, 有才智的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接