有奖纠错
| 划词

En caso de riesgo, es probable que sea de carácter local, puesto que el autor de la queja sólo ha participado activamente en política a nivel local.

鉴于申诉人只是一级开展政治活动,因此即使存着危险,也只能是方性

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que la gobernanza urbana era un tema local que también repercutía a nivel nacional e internacional en relación con el bienestar de los ciudadanos.

与会者指出,城市治理是一个方性问题,但是对于公民福利也具有全国和国际方面意义。

评价该例句:好评差评指正

Los oradores reconocieron el tema de la gobernanza urbana como un tema local que también tiene repercusiones nacionales e internacionales para el bienestar de los ciudadanos.

发言者认识到城市管理是一个方性问题,但是,这个问题对于市民福利而言也具有全国和国际含意。

评价该例句:好评差评指正

En el Sudán oriental y en las tres zonas de transición de Abyei, las montañas de Nuba y el Nilo Azul meridional cunde la calma, si bien persisten tensiones localizadas.

苏丹东部以及阿卜耶伊、努巴山脉和青尼罗州南部等三个过渡区,总局势平静,尽管一些方性紧张持续存

评价该例句:好评差评指正

Ante esa medida, los gobiernos de las entidades se comprometieron a llevar a cabo reformas encaminadas a mejorar las prácticas administrativas y eliminar la corrupción endémica en el sector público.

为此,各实体政府承诺实行改革,加强管理,消除公共部门方性腐败现象。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el primer aspecto, cabe decir que no es posible ningún progreso si no se erradica la inseguridad endémica causada por los grupos armados, especialmente los que bloquean las carreteras.

关于第一点,无需指出,如果不能消除武装,尤其是那些随处设置路障所造成方性不安全,那么任何进展都是不可能

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de este proyecto experimental es elaborar el Programa 21 local para las regiones de montaña del Cáucaso, de forma que un número máximo de vecinos pueda participar en los procesos de planificación.

这一试验项目旨为高加索山区编制方性《21世纪议程》,让尽可能多村民参与规划进程。

评价该例句:好评差评指正

Para muchos países el acceso a fuentes de energía locales era más importante, ya que constituía una oportunidad de llevar a cabo una estrategia de energía distribuida, especialmente mediante la utilización de aceites vegetales.

对于许多国家来说,获得某种方性电力来源更重要,因为它提供了一种奉行分散能源来源战略机会,尤其是使用植物油时更是如此。

评价该例句:好评差评指正

En caso de que exista tal riesgo, éste sería, dada la función política puramente local del autor de la queja, de carácter también local y, por consiguiente, podría garantizar su seguridad yéndose a vivir a otro lugar dentro del país.

鉴于申诉人纯粹属于方性政治角色,若存着此类风险,亦为方性风险,因此他可以国内迁徙,以保全人身安全。

评价该例句:好评差评指正

En estos planes se indica que compensarán la carga de gases de efecto invernadero generada por el viaje con inversiones en proyectos de plantación de árboles, o apoyando las iniciativas locales para que se comiencen a aplicar planes de eficiencia energética o de energía renovable.

这些计划表明,该计划能够通过植树项目方面投资,或者通过支持能源效率和可再生能源计划方性举措,抵消旅行造成温室气体负荷量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acuicultura, acuidad, acuífero, acuilmarse, acuitadamente, acuitar, acular, aculeado, aculebrinado, aculeiforme,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接