有奖纠错
| 划词

1.Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.

1.丹麦打苦干,为这一事业出贡献,我鼓励其也这样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desacedar, desaceitado, desaceitar, desacelerar, desacelerarse, desacerar, desacerbar, desacertadamente, desacertado, desacertar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

1.Aureliano Segundo estaba abstraído en la lectura de un libro.

奥雷连诺第二埋头阅读一本书。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

2.Su padre, en cambio, seguía trabajando en silencio.

然而,少年父亲继续埋头苦干,什么话也没说。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

3.Trabajé con gran empeño para transportar todos mis bienes a mi nueva vivienda aunque llovió buena parte del tiempo.

埋头苦干,把全部货物搬到新住地,虽然有时大雨倾盆。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

4.Nueve días le tomó ese trabajo; el décimo, le fue remitido un traslado de la refutación de Juan de Panonia.

埋头看了九天,第十天,有人给他送来一份胡安·德·帕诺尼亚批驳文章抄本。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

5.Iba leyendo un libro inmersa en sus pensamientos, pero le bastaba habitar este mundo para hacer de él algo más hermoso y agradable.

埋头看书,只顾自,她就是待在世界上让世界更美好。

「欧亨利短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失秘符

6.La mirada de Langdon se encontró con una sala llena de ojos abiertos. Unos cuantos estudiantes agacharon la cabeza y empezaron a tomar notas.

兰登望着满屋子瞪大眼睛。好多埋头做笔记。

「El Símbolo Perdido 失秘符」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

7.Una vez elegido el nombre de su muñeco, comenzó a trabajar de firme, haciéndole primero los cabellos, después la frente y luego los ojos.

杰佩托给木偶取好了名字,就埋头干起活来,一下子就给他刻出了头发,刻出了脑门,刻出了眼睛。

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

8.Aureliano descansó con la comprobación del presagio. Volvió a concentrarse en su trabaja, como si nada hubiera pasado, y su voz adquirió una repasada firmeza.

奥雷连诺相信自预感已经应验,就感到松快了。他又在桌上埋头干活,仿佛什么情也没发,他声音既平静又坚定。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
Dele B1 Expresión e interacción orales

9.Hay muchos adultos que se quejan de que los jóvenes de hoy están todo el día pegados al ordenador o a su móvil. ¿Estás de acuerdo? ¿Puedes poner algún ejemplo?

很多成年人都抱怨现在年轻人们成天埋头扎进电脑和手机,你赞同这个想法吗?你能给出一些例子吗?

「Dele B1 Expresión e interacción orales」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

10.Mi decisión era firme como un poste: no habría boda ni oposiciones, no iba a aprender a teclear sobre la mesa camilla y nunca compartiría con Ignacio hijos, cama ni alegrías.

我下定了决心,而且意志坚定:让婚礼和公务员考试见鬼去吧,我不想再埋头在小桌子上习打字,也不想跟伊格纳西奥结婚子、同床共枕、同甘共苦。

「双语读物《时间针脚》」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

11.Hallaron a Mary, como de costumbre, enfrascada en el estudio profundo de la naturaleza humana; tenían que admirar sus nuevos resúmenes y escuchar las observaciones que había hecho recientemente sobre una moral muy poco convincente.

她们发觉曼丽还象以往一样,在埋头研究和声以及人性问题,她拿出了一些新札记给她们欣赏,又发表一些对旧道德新见解给她们听。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

12.Volvió a Entre Ríos; no alzó la mano a ningún hombre, no marcóa nadie, no buscó fama de valiente, pero en los campos del Ñancay se hizo duro, lidiando con el monte y la hacienda chúcara.

他回到恩特雷里奥斯;他从不欺侮人,不和人家动刀子,不寻找勇敢名声,只在尼安田野上埋头苦干,同山林和野性未除牲畜斗争。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desacomodar, desacompañar, desacondicionar, desaconsejadamente, desaconsejado, desaconsejar, desacoplamiento, desacoplar, desacordadamente, desacordado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接