有奖纠错
| 划词

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有结论都是科学实验

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提既是实际和道义上原因,也是法律原因。

评价该例句:好评差评指正

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止歧视。

评价该例句:好评差评指正

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求技术理由重新印发该报告。

评价该例句:好评差评指正

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

实行了公司注册。

评价该例句:好评差评指正

Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.

马耳他参加委员会是一些本信念。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de estas consideraciones estuvimos en condiciones de apoyar esta resolución.

这些考虑,我们能够支持这一

评价该例句:好评差评指正

El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.

骚扰是歧视一种形式。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

模型制作将采用一个统计迭代法。

评价该例句:好评差评指正

La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.

《宪法》明确否定了歧视。

评价该例句:好评差评指正

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了三项内容青年战略。

评价该例句:好评差评指正

Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.

马来西亚强调农村地区社区康复方案。

评价该例句:好评差评指正

Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.

采取了重大举措来打击取向歧视。

评价该例句:好评差评指正

En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.

第四,我要强调法律做法重要

评价该例句:好评差评指正

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

标准评估被公共和私营组织广泛采用。

评价该例句:好评差评指正

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前事件方法。

评价该例句:好评差评指正

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应严格内部监督和监察制。

评价该例句:好评差评指正

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止宗教信仰歧视。

评价该例句:好评差评指正

Por esas razones votaremos en contra del proyecto de resolución.

这些原因,我们将对草案投反对票。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.

因此,汇款是私人转账国际社会保护制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empeinoso, empelar, empelazgarse, empelechar, empeliar, empella, empellar, empellejar, empeller, empellón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Y OCHO. Tratas a la gente según tu beneficio personal.

八、个人利益对待别人。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Controla las tareas basadas en la cognición audiovisual.

它掌控了视听认知的任务。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Una máquina del tiempo basada en un haz de luz circulante.

这就循环光束的时光机。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Era un cálculo empírico que se basaba en el ensayo-error.

一种试验和错误的经验计算。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Yo te diría que el espíritu se fundamenta sobre dos pilares.

我想说,这种精神两大支柱。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Tenemos el tercer tiempo a base de berenjena y también una zanahoria blanca.

第三道菜茄子还有白萝卜做成。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y esta cifra sale de 2.500 millones de personas contagiadas.

这个数据有25亿感染者得出的。

评价该例句:好评差评指正
新版现西班牙语第四册

Por la misma razón, la ciudad se llamaba Olimpia.

同样的原因,这座城市叫做奥林匹亚城。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La cocina de Córdoba se basa en la alta calidad de sus productos locales.

科尔多瓦美食当地产物的高品质之上的。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y con esa lógica es que aparece nuestro cisne negro de las capitales, Madrid.

这种逻辑,我们首都中的黑马——马德里出现了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾

Como Xury dijo que estaba dispuesto a irse con él, se lo cedí al capitán.

这个条件,我终同意了,因为佐立自己也表示愿意跟随船长。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Reconozco que cuando me dijiste que te habías inspirado en nuestra infancia me dio como...como aprensión.

我承认当时你说这我们童年生活的经历时我感觉有些担心。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Y, tal vez, esta vacuna podría haber sido lanzada mucho antes, dado el conocimiento que hemos adquirido.

也许,这一疫苗可能更早发行,我们已有的认知。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Entonces, con todo lo que sabes ahora, ¿por qué " mentalmente" es la palabra más absurda del mundo?

因此,你现在知道的,为什么mentalmente世界上最荒谬的词?

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

A partir de todos estos datos creó uno de los diseños urbanos más increíbles de todos los tiempos.

所有这些数据,他创造了有史以来最令人难以置信的城市设计之一。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo más probable es que esa identificación se fue construyendo con el tiempo y basada en varios factores.

最有可能的情况还,这种身份鉴别随着时间建立起来的,而且许多因素。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Inventó su propio sistema de señas basándose en algunas observaciones y lo usaba para impartir clases.

一些观察,他创造了自己的手语体系,并将其传授给学生。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tratar a la gente basándose en el beneficio personal sólo hará que la gente pierda el respeto por ti.

个人利益来对待他人只会让别人不再尊重你。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pues no, porque surgió de forma natural y de la necesidad de comunicarse, como cualquier otra forma de comunicación.

当然不,因为手语的需要自然出现的,就像其他交方式一样。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

La realidad, muchas veces, se basa en la casualidad.

现实往往机遇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empiece, empiema, empiezo, empilar, empilonar, empiluchar, empinada, empinado, empinante, empinar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接