有奖纠错
| 划词

Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.

这条街道高峰时间经常

评价该例句:好评差评指正

El tráfico está detenido en el cruce.

在路口发生了交

评价该例句:好评差评指正

Otras cuestiones prácticas: Los diseños anteriores tenían numerosos problemas de fiabilidad, corrosión y obturación.

此种工艺在早期设计时遇到了可靠性、腐蚀和方面问题。

评价该例句:好评差评指正

Se han denunciado problemas de funcionamiento de hélices, taponamiento de tomas de agua y daños a árboles de transmisión.

已有关于推进器被缠泵被和传动轴被损坏报道。

评价该例句:好评差评指正

Al interrumpir el cauce de un río, las presas impiden que el limo llegue a la cuenca aguas abajo.

由于建造坝必须河流自然流动,因此会妨碍淤泥移至下游区。

评价该例句:好评差评指正

Debemos estar unidos en nuestro intento común de mejorar el régimen de no proliferación acabando con las lagunas existentes.

我们必须团结起来,投身加强不扩散体制这一共同事业,现有漏洞。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, hace un llamamiento a todos los Estados para que adopten las medidas legislativas y administrativas previstas en ella.

他赞扬在决议中出口管制得到广泛确认,并主张某些国际漏洞,他呼吁所有国家采用该案文预见立法和行政措施。

评价该例句:好评差评指正

Para ello hay que crear y establecer nuevos medios de transporte colectivo con el fin de reducir los embotellamientos y los accidentes.

这包括发展和采用新大众运输手段,从而减少交和交事故。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe tomar medidas urgentes para impedir que esto suceda, ya que es un aspecto clave de las infracciones del embargo de armas.

国际社会需要采紧急行动,这个漏洞,因为它是违反武器禁运一大要害。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia en curso debe trazar una línea de acción que permita mejorar la aplicación del TNP, responder a los actuales desafíos y colmar las lagunas del régimen.

当前大会必须策划一个行动途径,改善《不扩散条约》执行,应付当前挑战并且制度上漏洞。

评价该例句:好评差评指正

La aprobación de este Convenio es el resultado de esfuerzos denodados para eliminar todas las lagunas que los terrroristas podrían utilizar como subterfugio y evitar que pongan en peligro la seguridad de personas y Estados.

过这项《公约》是孜孜不倦地进行努力结果,进行这些努力是为了恐怖主义分子利用所有漏洞,防止他们威胁各国人民和各国家安全。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, siguieron produciéndose retenciones de tráfico importantes, ya que sólo se permitía circular en un sentido cada vez debido a que las autoridades israelíes continuaban efectuando registros periódicos en el puesto de control o a que seguía habiendo cierres intermitentes.

尽管如此,交情况仍然十分严重,因为只允许车辆向一个方向移动,而且以色列当局继续在过境点定期搜查车辆,时常实行关闭。

评价该例句:好评差评指正

La perspectiva de que las armas de destrucción en masa caigan en las manos de terroristas puede hacerse realidad si no actuamos urgentemente para eliminar las lagunas jurídicas y tomamos acciones concretas de regulación o de aplicación de la ley en el terreno.

如果我们不采紧急行动,法律漏洞,并在实地采具体管制和执法行动,大规模毁灭性武器落入恐怖分子手中可能性或许会变成现实。

评价该例句:好评差评指正

Una de estas medidas es cerrar las lagunas que existen en la actualidad en el derecho internacional en materia del espacio ultraterrestre para lograr llegar a un nuevo acuerdo legal internacional de carácter universal que dificulte la posibilidad de desplegar en el espacio armas de todo tipo y de hacer uso o amenazar con el uso de la fuerza contra objetos espaciales.

这种手段之一就是目前国际空间法中漏洞,以便达成新和全面国际法律协定,阻止在空间部署任何种类武器和对空间物体使用或威胁使用武力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诊治, , 枕部, 枕戈待旦, 枕骨, 枕骨部, 枕骨的, 枕巾, 枕木, 枕套,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Esta obstrucción se llama tapón o comedón.

这类堵塞物被称为毛囊堵塞或粉刺。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se crea cuando se taponan los poros.

当毛孔堵塞时就会产痘痘。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando las glándulas producen demasiada grasa, los poros pueden resultar obstruidos.

当皮脂腺产过多的油脂时,毛孔就会堵塞

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Hacia la medianoche descubrieron una ruinosa puerta, que daba a un ciego y arriesgado zaguán.

午夜时,他们找到一扇破败的,里面一个堵塞的、危险的

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 活西语课堂

Quizá el puente SERÁ también para el tráfico, no solo para peatones.

可能这座桥仅仅SERÁ(表将来)为行人而建为交通堵塞而造。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 活西语课堂

La verdad no sé si esto es bueno o malo, porque en India el tráfico es un caos.

实际上我知道坏,但印度交通堵塞真的很让人心塞。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

No sé. Habrá tenido algún problema en la carretera. He oído por la radio que había un atasco.

知道,可能在路上出什么问题了吧,我在广播上听说有交通堵塞现象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Leer en coche suponía meterse en un atasco seguro.

在车里看书肯定会遇到交通堵塞

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Atasco es yo creo que la palabra.

-我认为交通堵塞这个词。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Luego, los investigadores bloquearon la válvula del tanque de agua del campamento.

调查人员随后堵塞了营地水箱的阀

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

No es que se haya quedado atascado en el tráfico.

这并说他遇到了交通堵塞

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Es que había un embotellamiento en Luxemburgo.

卢森堡发了交通堵塞

评价该例句:好评差评指正
Note in Spanish Beginners

Pero por la mañana hay muchos atascos.

早上有很多交通堵塞

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Tenemos un problema grande de atasco de la alcantarilla de Umpayporta.

Umpayporta 下水道堵塞我们面临的一个大问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Sigue sin funcionar plenamente y en algunos puntos vuelve a obstruirse.

它仍然能完全工作,并且在某些地方又会被堵塞

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Ir bien presentadito, en un trancón y tarde.

走得很好,在交通堵塞和迟到的情况下。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Lo que preocupa, es el del alcantarillado, porque está atascado por las palabras.

令人担忧的下水道,因为它被文字堵塞了。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Trabajadores reportan un bloqueo a causa de un gran olmo caído.

工人们报告说,一棵倒下的大榆树造成了堵塞

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Te quitas mucho estrés, evitas atascos.

你带走了很多压力,你避免了交通堵塞

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Y que hay un atasco burocrático para las peticiones de asilo, que este año están batiendo récords.

庇护申请的官僚交通堵塞,今年打破了记录。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


疹子, 缜密, 缜密的分析, 缜密的计划, 缜密的研究, , 阵地, 阵风, 阵脚, 阵挛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接