Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.
金字塔式和纵向的组织结构与第一次工业革命时期发展起来的工作方法有。
Como ocurre con los propios objetivos de desarrollo del Milenio, los 48 indicadores conexos no dan lugar a la vigilancia particular de los adelantos de los distintos pueblos indígenas. Tampoco ha habido un esfuerzo concertado para adaptar los indicadores a las prioridades concretas de los pueblos indígenas (por ejemplo, la matriculación neta de niños indígenas en la enseñanza primaria y el número de niños que tienen acceso a la enseñanza bilingüe). Ello significaría, en la práctica, presentar indicadores clave agregados en una pirámide de información que, en los niveles más bajos, ofreciera indicadores desglosados y describiera las interrelaciones con problemas subyacenteso.
同千年发展目标本身一样,48个相的指标不能够分类监测与土民族有的进展情况,而且也没有共同努力界定与土民族具事项有的指标(例,土儿童的小学入学人数,以及获得双语教育儿童的人数(实际上,这将意味着在一个金字塔式的信息系统里提出了分类的主要指标,该系统在较低一级提供了没有分类的指标,并说明了与根本问题之间的相互系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。