En el sector industrial, tres Partes propusieron proyectos para determinar medidas y actividades de conservación energética (mejora de la eficiencia energética).
在工业部门,三个缔约方提出了旨在确定节约源措施和行动的
(
源效率
)。
La externalización de algunas operaciones también permite obtener unos beneficios significativos, de entre un 15 y un 25%, en materia de productividad, tener acceso a más conocimientos especializados, y mejorar la calidad de los servicios que suministran.
将某些业务外包还带来15%至25%的
幅生产率
,利用更多的技
,并改进所提供服务的质量。
Según los reclamantes, el análisis de equivalencia del hábitat constituye un mecanismo adecuado para asignar los costos de reparación compensatoria a las alternativas que podrían ofrecer recursos y ganancias de tipo y calidad equivalentes a las pérdidas sufridas.
索赔人说,“生境等效法”是种合适的机制,可据以将补偿性恢复措施的成本与
够在类型和质量上提供等效于所受损失的资源和
的替代办法相对应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。