有奖纠错
| 划词

Consideramos que esta proeza es uno de los ejemplos más exitosos y completos de empresas de este tipo en situaciones posteriores a un conflicto que se han registrado recientemente en todo el mundo.

我们认为,这一壮举是全世界最近冲突后局种努力最成功和最全面典范之一。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos que todo el personal de los Tribunales, los Estados vecinos y la comunidad internacional cooperen y se esfuercen al máximo para que pueda cumplirse un gran objetivo, a saber, el de poner en manos de la justicia a todos los responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario que se cometieron en las dos regiones.

我们要求法庭所有工作人员、各邻国和国际社会进行最大合作,做出最大努力,从而完成一项壮举,即:将那些应对两个地区严重违反国际人道主义法行为负责人绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


再分配, 再感染, 再鼓舞, 再会, 再婚, 再继续, 再加, 再加热, 再加入, 再嫁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Fue una obra de ingeniería sin precedentes que le otorgó al país grandes oportunidades.

这是一项前所未有的工程壮举,为国家带来了巨大机遇。

评价该例句:好评差评指正
五分钟

En esta ocasión te llevaremos a través de las más desastrosas hazañas del delirante protagonista.

本期视频中,们将带你了解这位神智不清的主人公最灾难性的壮举

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No solo fue una hazaña construir este imperio por su extensión, sino por las condiciones geográficas.

建立这一帝国是为壮举,不仅因为其面积辽阔,也因为其独特的地理条件。

评价该例句:好评差评指正
五分钟

Además, le pregunta qué opinaba la gente del pueblo acerca de todas las hazañas que había hecho Sancho.

此外,他还问到村里的人对桑丘所做的壮举有何感想。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Para algunas personas, solo salir fue una hazaña.

对一人来说, 走出去是一项壮举

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto da lugar a increíbles hazañas, que se siguen registrando hasta nuestros días.

这带来了令人难以置信的壮举,至今仍有

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Espero que tengan la hazaña en este país.

希望他们在这个国家有这样的壮举

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esto le lleva a hacer toda una peripecia y realizar una gran hazaña.

这导致他进行了一次完整的冒险并完成了一项伟大的壮举

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Trota hasta la cima de la montaña y hasta la sima del valle, ¡qué hazaña!

他小跑到山顶,小跑到谷底,好壮举

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y que alguien nos sirva la hazaña recién hecha.

愿有人为们完成刚刚完成的壮举

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Suponiendo que Santa llevara diez mil elfos en su trineo, más unos mil para coordinarlos podría realizar esta impresionante hazaña.

这就意味着圣诞老人得带上1万只精灵在他的雪橇上,奶油几万只来配合他们,这样才能实现这个壮举

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Una proeza digna del mismísimo Bruce Lee, y que medio mundo está intentando imitar ahora mismo.

这是一个不愧为李小龙本人的壮举,现在半个世界都在努力模仿。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Dice estar sorprendido por como se ha viralizado su hazaña, que ha llegado incluso a África.

他说,他对自己的壮举如何广为流传感到惊讶,甚至传到了非洲。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Gracias a estas grotescas hazañas, consiguió el puesto de cirujano de los gladiadores de la ciudad.

由于这怪诞的壮举,他获得了该市角斗士的外科医生的职位。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Otra proeza de Martin Eitor que ha entrado de golpe en lo más alto del motociclismo mundial.

Martin Eitor 的另一项壮举突然进入了世界摩托车的顶端。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

La hazaña acarreciendo en los árboles.

抚摸树木的壮举

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Hoy estamos juntos como una familia más. Gracias al gran árbol de la hazaña fue genial.

今天,们又像一个大家庭一样聚在一起。多亏了这棵大树,这项壮举真是太棒了。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Solía ir detrás de la hazaña.

他曾经追求过这一壮举

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Hemingway trabajó con denuedo para alterar la noción convencional del triunfo y no podía ignorar la gesta del retorno desafiante.

海明威努力打破传统的胜利观念,也不能忽视反抗回归的壮举

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Odie, tú crees en el árbol de la hazaña, ¿verdad?

讨厌,你相信壮举之树,对吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起, 再三, 再审, 再生, 再生产,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接