有奖纠错
| 划词

He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.

了楼下的声响,去看看是不是有小偷进来了。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, se alentó a los Estados partes en la Convención a que tomaran las medidas necesarias para asegurar que las actividades de celebración del Año recibieran la debida atención y tuvieran, de esta forma, la mayor repercusión posible en los planos nacional, regional e internacional.

同时,缔约也受,采取必要步骤提高纪念际年活动的声响,并且这样做时要确保、区域和际级别具有尽可能大的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轻生, 轻声, 轻声地笑, 轻视, 轻视的, 轻手轻脚, 轻松, 轻松地, 轻松活泼的, 轻松击败,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero el repique duró más de lo debido.

然而,这次钟得比平时长。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A los tres días todos estaban sordos.

了三天,人们的耳朵都震聋了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No había nadie en el callejón, ni una sombra, ni un ruido.

胡同里连鬼影子都没有,也没有任何

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

De repente, a lo lejos, oyó un ruido inesperado.

突然, 他到远处传来出乎意料的

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau pudo oír cómo la lanza se estrellaba contra el suelo, por delante de él.

一支长矛在他前方落地的

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Al menor ruido gruñían, sin saber adonde.

它们到最轻微的就哼叫,不知道对着什么地方。

评价该例句:好评差评指正
莱夫

Cuando las doce campanadas resuenan, se levanta como quien recuerda una obligación.

午夜十二点的钟了,他像记起该办什么事似的站起身。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Holmes dejó escapar un silbido y dijo: -De dos caballos, a juzgar por el ruido.

福尔摩斯吹了一下口哨。“骑马,”他说。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

El ruido extraño continuaba, al mismo tiempo que se oía claramente el sonar de unos pasos.

奇怪的声音还在继续着,随之他还清晰地到脚步迈动的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por cierto, recuerdo un día en que estaba tranquilo jugando en la piscina cuando escuché un ruido fuerte.

对了,我记得有一天我正在泳池里玩耍,这时到很大的

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Esperó unos segundos y repitió la operación; otro ruido lo sobresaltó pero Arnau aguantó en pie.

等待片刻之后,他再度行动,又有传出,但这次亚站在原地不动。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

El recio silbato fue oído por el sobresaltado clérigo quien creyó que era el silbo de la culebra.

而这个声惊动了这位容易受到惊吓的教士,他以为蛇发出的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el caso de Anja, los fuertes sonidos del concierto solo necesitaron tres horas para causarle esa condición.

在安雅的例子中,演唱会的巨大仅需三个小时就会导致这种情况。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La frase sorprendió al marqués, pues era lo mismo que él había pensado cuando dieron las cuatro.

他的话使侯爵感受到惊讶, 因为四点的钟的时候他也这么想的。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Se irguió para alcanzar el cuerpo de Bernat, pero un ruido lo obligó a tumbarse de nuevo.

接着,他站起来,伸手去摸了柏纳,这时却忽然传出,迫使他又趴回地上。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Ni una brizna de ruido quedaba leguas a la redonda con el hambre de aquellos millones de cartílagos.

在方圆几里之内,即便发出一点最轻微的,也逃不过这几百万只留心谛的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Pero si lo hubieras perdido en la calle, lo habríamos oído caer. Debe de estar en el coche.

“不过,倘若你在路上失掉了它,我们可以它落下去的。它应当在车子里。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Desde allí oyó ruidos procedentes de la capilla del Santísimo, pero todavía no la tenía a la vista.

这时候,他圣体神殿传出,只,他还没看神殿。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

" ¡Ay, campaneras! Canciones para seguir adelante" .

“哦,铃起!歌曲继续”。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Y salió con el papel, arrastrando los pies uno tras otro, uno tras otro, entre el ruido de la nagua.

她拿着信走了出去,只脚一前一后地在地上拖着,裙子发出沙沙的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倾覆, 倾家荡产, 倾慕, 倾囊相赠, 倾囊相助, 倾盆大雨, 倾盆的, 倾述, 倾诉, 倾听,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接