El despacho de estos asuntos requiere mucho tiempo.
这类事情需要许多时间。
Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.
我们应该耐心点并且正确的它。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废物除非进行某种形式的预法进行。
Esto puede conseguirse mediante el tratamiento previo, por ejemplo, utilizando un proceso adecuado de solidificación.
可于实现这一目的办法包括进行预,例如采适宜的固化办法。
Mi Departamento está dispuesto a enfrentar el problema de manera integral.
我部准备全面这个问题。
La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
应当全面扩散问题。
Hay necesidades concretas de las mujeres que es preciso atender.
必须妇女的具体需求。
Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.
首先我要谈谈武器问题。
Nos ocuparemos de las recomendaciones una por una.
我们将逐一各项建议。
Con esta tecnología no se pueden tratar suelos ni fangos.
这一工艺法土壤和沉渣。
El Consejo de Seguridad seguirá ocupándose de la cuestión.
安全事会将继续此案。
El punto de vista general era que debía tratarse esa cuestión.
普遍认为应该这个问题。
Es, por lo tanto, necesario hacerse cargo de la situación.
对这种情况特别必须予以。
Hay varias formas de abordar este informe.
有几种方式来这个报告。
También se ha prestado atención al tratamiento de las aguas residuales.
对废水给予了关注。
El próximo reto consiste en abordar la situación en la Ribera Occidental.
下一个挑战是西岸的局势。
La elección de un solo tema debe ser la excepción.
决定单一主题应当是一个例外。
La Sala celebró audiencias para resolver diligencias previas en cuatro causas.
分庭了四个案件的预审事项。
No sucedía así en el caso de la controversia de que se trataba.
现在的争议属于这种情况。
Hay también otras operaciones de tratamiento previo, que pueden utilizarse.
还可采其他预操作办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y seguiré haciendo lo mismo con el resto.
其余的也是这么理。
Le prometí que daría solución al problema de Cristina y lo haré.
我答应了她要把克里斯蒂娜的事理好 就一定会理好。
Pero yo quiero deshacerme de mis manzanas.
“但我想理掉这些苹。
Ahora vuelve allá y prepara el dorado.
现在回到船梢去理那条鲯鳅吧。
¡No soy tan responsable como para hacerme cargo de esto!
我没有足够的责任感来理这个!
Esto es cómo el indicativo trata un hecho o una acción.
这是陈述式理事或动的方式。
Y esto es cómo el subjuntivo trata un hecho o una acción.
这是虚拟式理事或动的方式。
El sistema nervioso es el encargado de procesar los estímulos y responder a ellos.
神经系统负责理和回应刺激。
Reservamos los cacahuetes en agua fría durante toda la noche.
将理好的花生浸泡冷水中一个晚上。
Pero cada granja tiene su propio método para procesar el fruto.
但是每个农场都有自己的理方式。
No, no, no hace falta Otegui.Tengo todo bajo control.
步步,没必要奥特基,我能理好。
El oficial ya se encargó de la fiesta.
执法人员已经理好了聚会的事情。
¿Pero qué? ¿Qué haré con los periódicos entonces?
可现在怎么办?我要怎么理这些报纸呢?
Es impresionante a la velocidad en que las computadoras hacen cuentitas.
计算机理小问题的速度如此之快,令人惊讶。
La leche a menudo es pasteurizada para asegurar la eliminación de cualquier bacteria dañina.
牛奶通常经过巴氏杀菌理,以确保消除任何有害细菌。
Y eso lo hace mucho más difícil de vivir y de contar.
使得情况更难理、更难以启齿。
Se añaden recortes de pollo procesado a la carne picada y fécula alimenticia.
在碎肉和可食用淀粉中加入理过的碎鸡肉。
Es como trabajar con plastilina, de hecho tiene una consistencia muy parecida.
就像理橡皮泥一样,它的稠度其非常相似。
Vea vuesa merced, señor gobernador, qué es lo que se ha de hacer destos hombres.
“总督,您看该怎样理这两个人呢?”
Bien, ya tenemos todas las verduras, ¿ahora?
好的,我们所有的蔬菜都理好了,接着呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释