有奖纠错
| 划词

Mezclar la leche y la margarina derretida, poner aparte.

混合牛奶和融化的黄油,

评价该例句:好评差评指正

Sustituyó la rueda pinchada por la que llevaba de recambio.

他用轮换下了被扎破的轮子.

评价该例句:好评差评指正

Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.

已编制了一份顾问名册,并定期更新。

评价该例句:好评差评指正

Además, la UNMIL tiene actualmente 73 vehículos de reserva.

此外,联利特派团目前有73辆汽车。

评价该例句:好评差评指正

Establecer redes alternativas y de emergencia para proteger la infraestructura fundamental

建立应急和网络来保护关键基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Se fortalecerán los acuerdos de fuerzas de reserva con asociados para el suministro y despliegue rápido de personal.

在招聘和快速部署工作人员方面,将加强与伙伴的安排。

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el momento de poner fin a la perpetua financiación insuficiente de los mecanismos de preparación y reserva.

现在是和准机制经费长期足现象的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente las cuentas de anticipos no están incluidas en las aplicaciones para cuentas por pagar y tesorería de PeopleSoft.

目前,这些定额金账户在PeopleSoft应付账款和财务处的实施范内。

评价该例句:好评差评指正

Se determinaron dos mecanismos de apoyo: una “red de seguridad” y un banco internacional de combustible.

确定了两个机制,即“安全网”网络和国际燃料库。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el apoyo internacional para el desarrollo de mecanismos de reserva en países expuestos a desastres aún resulta insuficiente.

而,国际对灾害频繁国家的安排发展的支持足。

评价该例句:好评差评指正

Se analizaron diferentes teatros de operaciones y se examinaron alternativas de respuesta en los niveles de la Misión y subregional.

大家讨论了各种行动方案,并审议了特派团一级和次区域一级选对策方案。

评价该例句:好评差评指正

El uso juicioso de las cuentas de anticipos en forma bien controlada y económica es absolutamente imprescindible y constituye un imperativo organizacional.

对该组织来说,有绝对必要以控制完善和合乎成本效率的方式明智地使用定额金账户。

评价该例句:好评差评指正

En el marco de la ASEAN se concluyó un acuerdo en julio pasado para establecer arreglos de reserva para mitigar los desastres naturales.

东盟内部则在今年7月签订了一项作出安排的协定,用以减轻自灾害。

评价该例句:好评差评指正

Resulta esencial que se provean filtros de repuesto con los identificadores, ya que ése no fue el caso en todos los países visitados.

必须确保连同鉴定设一起供应过滤纸,但在所有受访国家里情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正

La Junta confirmó que la UNOPS no había conciliado las cuentas de anticipos, comprobantes entre oficinas y cuentas entre fondos del bienio 2002-2003.

委员会确认,项目厅尚未核查2002-2003两年期的定额金、办事处之间转账凭单以及基金之间的账户。

评价该例句:好评差评指正

Las principales centrales de energía eléctrica se encuentran en Santo Tomás y en Santa Cruz y hay una instalación de reserva en San Juan.

主要发电设施设在圣托马斯和圣克罗伊,一个设施在圣约翰。

评价该例句:好评差评指正

Donde hay un gran riesgo de infiltración, el ACNUR ha abogado por una "escala de opciones" para determinar las medidas adecuadas a la amenaza.

如果渗透的危险性很高,难民署会主张采用“办法阶梯”,以此确认可采取哪些与注意到的威胁程度相称的适当措施。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, nuestra política macroeconómica general se fundará en la adopción de una serie de medidas estructurales que el Banco Mundial deberá perfeccionar aún más.

我国经济战略符合国际货币基金组织安排所支持的政策方案,而全面的宏观经济政策也将得到世界银行进一步支持的若干结构性措施的支持。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva recomienda que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz prepare una política general del Departamento sobre los vehículos de reserva.

委员会建议维持和平行动部拟订有关汽车的储政策。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Presidente: Ofreceríamos a la consideración de la Sala una alternativa a su segundo tema, ya que otros grupos están formulando propuestas orales.

我们建议委员会审议主席先生你的第二个项目的方案,因为其他各组在下面提出了提案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无所作为, 无题, 无条件, 无条件的, 无条件投降, 无条理的, 无同情心的, 无痛, 无痛的, 无头案,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Seamos honestos, nadie tiene baterías de repuesto.

说实话,没人会有电池。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras que el resto está siempre inactivo.

剩下的百分之九十只不过是的存储而已.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No podíamos hacer tantos kilómetros sin rueda de repuesto, porque solo tenemos una.

没有们不能走这么远,因为们只有一个。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Total, que fui a buscar la llave. Yo tengo una llave del piso.

于是呢,就去找那儿有把的。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Me ha parecido muy raro y, como tengo llave, he entrado.

觉得很诡异,而也有她家的,就开门进去了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Tenía tres rollos de cuarenta brazas de sedal en reserva, además del que estaba usando.

他眼下除了正在使的那钓索卷儿,还有三个四十英长的卷儿可供

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Ahora estaba listo. Tenía tres rollos de cuarenta brazas de sedal en reserva, además del que estaba usando.

他如今准备好了。他眼下除了正在使的那钓索卷儿,还有三个四十英长的卷儿可供

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Y como tenía la llanta de reserva con el gato levanté el carro y cambié la llanta.

因为有带千斤顶的,所以把车抬起来并换了

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Es el peso del pez, y el viejo larga el primero de los dos rollos de reserva de sedal.

这是鱼的重量,老人松开了两卷线中的第一卷。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

En la actualidad, ocho de estos generadores suministran la energía esencial, mientras que el resto está en modo de espera.

目前,其中八台发电机提供基本电力,其余发电机处于状态。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Había dos de cada carnada, que había cortado, y los dos del cebo que había cogido el pez. Y todos estaban enlazados.

他刚才割断的那两根有鱼饵的钓索各有两卷钓索,加上被大鱼咬住鱼饵的那根上的两卷,它们全都接在一起了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Era el peso del pez y dejo que el sedal se deslizara abajo, abajo, abajo, llevándose los dos primeros rollos de reserva.

这是鱼本身的重量造成的,他就松手让钓索朝下溜,一直朝下,朝下溜,从那两卷钓索中的一卷上放出钓索。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Luego corta el otro sedal que tiene al lado y en la oscuridad empalma los extremos de los rollos de reserva.

然后他剪断了旁边的另一条线,并在黑暗中将线圈的末端拼接在一起。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Permite que el sedal se deslice entre sus dedos mientras con la mano izquierda empalma los extremos de los dos rollos de reserva.

让线在手指之间滑动,同时左手拼接两个卷的末端。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Ahora dispone de seis rollos de sedal de reserva pero aún así intenta cortar el último sedal y empalmar los dos rollos de reserva.

现在你有六卷线,但你仍然尝试切断最后一条线并将两卷线拼接在一起。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Trabajó diestramente con una sola mano y puso su pie sobre los rollos para sujetarlos mientras apretaba los nudos. Ahora tenía seis rollos de reserva.

一只手熟练地干着,在牢牢地打结时,一只脚踩住了钓索卷儿,免得移动。他现在有六卷钓索了。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Bien, hijo mío, coge una aguja de zurcir y haz en el ojo un nudo con lacre; así tendrás una espada también para el camino.

" 好哇,的儿子," 老裁缝一边说一边拿来一根编织的长针,在尾端蜡做了个圆柄, " 带上这把剑吧。"

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

En ese caso, toda la central dependería totalmente de los generadores diésel de emergencia para garantizar las funciones vitales de seguridad y protección nuclear.

在这种情况下, 整个工厂将完全依赖柴油发电机来确保重要的核安全和安保功能。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Aparte de estas cosas, cogí toda la ropa de los hombres que pude encontrar, una vela de proa de repuesto, una hamaca y ropa de cama.

此外,搜集了能找到的所有男人穿的衣服,和一个樯帆--那是一个前桅中帆,一个吊床和一些被褥。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Era el octavo día de mi avería en el desierto y había escuchado la historia del comerciante bebiendo la última gota de mi provisión de agua.

这是在沙漠上出了事故的第八天。听着有关这个商人的故事,喝完了的最后一滴水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无暇兼顾, 无限, 无限的, 无限公司, 无限期, 无限期的, 无限期地, 无限热爱, 无限制, 无限制的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接