有奖纠错
| 划词

Tengo en la pared una réplica de un cuadro famoso.

我墙上挂有一幅

评价该例句:好评差评指正

Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.

那幅有几幅稍有差异

评价该例句:好评差评指正

Resultó que el valioso cuadro sólo era una reproducción.

结果是这幅贵重作竟然只是一个

评价该例句:好评差评指正

Haga un calco de esa estructura.

做一个那个雕塑

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蚂蟥, 蚂蚁, , 骂街, 骂骂咧咧, 骂人, 骂人话, , 吗啡, 吗哪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Una réplica exacta les servirá de excelente consuelo.

一件精确制品绝佳慰藉。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Tradicionalmente son reproducciones de cuadros ilustres con escenas de la natividad.

传统上,描绘耶稣诞生场景名画制品

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Algo que empieza así termina siendo una réplica exacta de Minas Tirith.

像这样开始东西最终成为米那斯提力斯精确制品

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Eso es " calcar" , así que decimos que es un " calco" .

这就“calcar”,所以我们说真制品”。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

En la siguiente foto vemos a un bebé que realmente es una calco de Danny Devito.

在下一张照片中,我们看到一个婴儿,他可真丹尼-德维托制品

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

También podemos ver algunas reproducciones en el Centro de Interpretación Parpalló-Borrell.

我们还可以在帕尔帕洛-博雷尔解释中心看到一些制品

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Estos en cuero son réplicas de los primeros mundiales.

这些皮革制品第一届世界杯制品

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Entonces, pensar que esto es una réplica exacta no lo veo del todo cierto.

因此,认为这一个精确制品,我并不认为它完全正确。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Quiero crear duplicados y venderlos por todo el mundo.

我想创建制品并将它们销往世界各地。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Puedo mandar esculpir el planeta para que parezca una réplica gigante de mi cabeza.

我可以把这颗星球雕刻成我头上巨型制品

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Dura alrededor de un día y concluye después de prender fuego una réplica de un típico barco vikingo.

它持续大约一天,并在点燃一艘典型维京船制品后结束。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Pero para que su padre no se diera cuenta, habían reemplazado los originales por reproducciones y hojas en blanco.

但为了不让父亲发现,他们用制品和空白纸张替换了原作。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En Inglaterra, los niños rebeldes recibían un dunce cap, sombrero del retrasado, que es una réplica bastante fiel del capirote.

在英格兰, 叛逆会收到一顶傻瓜帽,这兜帽相当忠实制品

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Esta es una réplica de la obra de Sargent, que se titula " El Jaleo" y data de la época de los 60.

萨金特作品制品,题为《哈雷奥》,20世纪60年代作品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Si gana en semifinales le espera él, Sinner, Mientras Rafa Nadal ha recibido una replica que tiene en Roland Garros.

如果他在半决赛中获胜,他,辛纳,等待着他,而拉法纳达尔已经收到了他在法网制品

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Para favorecer ese retorno económico, la tendencia actual es que hay que acortar las canciones para que haya más reproducciones en un tiempo determinado.

-为了促进这种经济回报,当前趋势必须缩短歌曲, 以便在给定时间内有更多制品

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Aquí, puedes pasear por calles empedradas, visitar réplicas de una iglesia, la alcaldía y casas típicas, así como degustar delicias locales en sus tiendas y restaurantes.

在这里,你可以漫步在石铺小道上,参观教堂、市政厅和典型民居制品,还可以在商店和餐馆中品尝当地美食。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Una duración que responde a la matemática de una industria cada vez, con más competencia y en la que se paga por número de reproducciones.

一个持续时间,反映了一个竞争日益激烈行业数学原理,并且您按制品数量付费。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y lo que bajo ningún concepto te puedes perder es la neocueva, que es la reproducción fiel de la cueva de Altamira, con sus increíbles pinturas rupestres.

无论如何都不能错过“新洞穴”,它阿尔塔米拉洞穴完全制品,忠实再现了不可思议洞穴壁画。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

A bordo de la réplica de un barco vikingo del siglo XI, llegan los invasores del norte a la costa con el objetivo de tomar las Torres del Oeste.

从11世纪维京船制品上,北方入侵者到来了,要占领西塔楼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


买办, 买得起, 买东西, 买方, 买好, 买鸡的女人, 买空卖空, 买来的, 买来的物品, 买卖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接