有奖纠错
| 划词

Tengo en la pared una réplica de un cuadro famoso.

我墙上挂有一幅名制品

评价该例句:好评差评指正

Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.

那幅有几幅稍有差制品

评价该例句:好评差评指正

Resultó que el valioso cuadro sólo era una reproducción.

结果是这幅贵重作竟然只是一个制品

评价该例句:好评差评指正

Haga un calco de esa estructura.

做一个那个雕塑制品

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


明眼人, 明喻, 明月, 明哲保身, 明争暗斗, 明证, 明知故犯, 明知故问, 明智, 明智的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Una réplica exacta les servirá de excelente consuelo.

件精确的复制品将是绝佳的慰藉。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Algo que empieza así termina siendo una réplica exacta de Minas Tirith.

像这样开始的东西最终成为米那斯提力斯的精确复制品

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Eso es " calcar" , así que decimos que es un " calco" .

这就是“calcar”,所以我们说真是“复制品”。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

En la siguiente foto vemos a un bebé que realmente es una calco de Danny Devito.

在下片中,我们看到个婴儿,他可真是丹尼-德维托的复制品

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entonces, pensar que esto es una réplica exacta no lo veo del todo cierto.

因此,认为这是个精确的复制品,我并不认为它完全正确。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En Inglaterra, los niños rebeldes recibían un dunce cap, sombrero del retrasado, que es una réplica bastante fiel del capirote.

在英格兰, 叛逆的孩子会收到顶傻瓜帽,这是兜帽的相当忠实的复制品

评价该例句:好评差评指正
马德里店集

Esta es una réplica de la obra de Sargent, que se titula " El Jaleo" y data de la época de los 60.

这是萨金特作品的复制品,题为《哈雷奥》,是20世纪60年代的作品。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y lo que bajo ningún concepto te puedes perder es la neocueva, que es la reproducción fiel de la cueva de Altamira, con sus increíbles pinturas rupestres.

无论何都不能错过的是“新洞穴”,它是阿尔塔米拉洞穴的完全复制品,忠实再现了不可思议的洞穴壁画。

评价该例句:好评差评指正
艺术简

Si quieres una reproducción de cualquiera de las pinturas que mencionamos en este video, puedes comprarla en nuestra página www.canvaslab.com Están en la colección de arte clásico.

您想要我们在该视频中提到的任何绘画的复制品,您可以在我们的网站 www.canvaslab.com 上购买它们在经典艺术收藏中。

评价该例句:好评差评指正
艺术简

Y si quieres una reproducción de cualquiera de las pinturas que mencionamos en este video puedes encontrarla en nuestra página www.canvaslab.com Están en la colección de arte clásico.

您想要我们在该视频中提到的任何绘画的复制品,您可以在我们的页面 www.canvaslab.com 上找到它们它们在经典艺术收藏中。

评价该例句:好评差评指正
艺术简

Recuerda que si quieres una reproducción de cualquiera de las pinturas que mencionamos en este video, puedes comprarla en nuestra página canvaslab.com Las encontrarás en la colección de arte clásico.

请记住, 您想要我们在该视频中提到的任何绘画的复制品,您可以在我们的页面 canvaslab.com 上购买。您会在经典艺术收藏中找到它们。

评价该例句:好评差评指正
马德里店集

Es una copia claro, no es el original, naturalmente, pero yo lo tengo encantada de la vida, aunque tengo que decir, debo confesar, que me gusta Miguel Hernández pero no es mi poeta.

这当然是复制品,它不是原件,当然,但我很高兴能拥有它,虽然我也要说,我应当坦白,虽然我喜欢米格尔·埃尔南德斯,但他不合我的品味。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Para no perder los beneficios económicos de tantas visitas a la comarca de Les Eyzies, para no desalentar el interés turístico, en los años 80 se inauguró una réplica de las Cuevas de Lascaux.

为了不失去游客参观莱埃齐斯镇所带来的这么多经济利益,也为了不影响游客的兴趣,20世纪80年代,拉斯科洞窟的复制品落成了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Decimos que es un " calco" , porque " calcar" es una técnica de dibujo en la que ponemos un papel un poco transparente, semitransparente, encima de un dibujo y seguimos las líneas para copiar el dibujo.

我们说这是种“复制品”,因为“calcar”这个词是种绘画技巧,我们把有点透明或者半透明的纸,盖在图画的上面,沿着线条复制这画。

评价该例句:好评差评指正
艺术简

Y recuerda, si te gusta el arte Barroco, puedes comprar reproducciones de estas pinturas en nuestra página canvaslab.com Las encuentras en nuestra colección de arte clásico y las puedes pedir en diferentes tamaños y materiales.

请记住,您喜欢巴洛克艺术,您可以在我们的网站 canvaslab.com 上购买这些画作的复制品。您可以在我们的经典艺术收藏中找到它们,并且可以订购不同尺寸和材料的它们。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El Poble Espanyol es un gran museo al aire libre con reproducciones en escala real de 115 edificios, calles y plazas, como si fuera un pueblo de verdad formado por muestras de arquitectura tradicional de diferentes partes de España.

西班牙村是个大型露天博物馆,里面有115座建筑的全比例复制品,还有街道和广场,就像个真正的村庄,由西班牙不同地区的传统建筑样品组成。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

La edición respeta las doce reproducciones de las obras de Picasso que Aksiónov seleccionó y deseó mostrar al lector en su día y ha sido traducida del ruso original por Olga Korobenko, con la colaboración de Marta Rebón.

该版本尊重 Aksiónov 选择并希望在他那个时代向读者展示的毕加索作品的 12 幅复制品,这些复制品由 Olga Korobenko 在 Marta Rebón 的合作下从俄语原文翻译而来。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El tapiz, una reproducción de la obra de Pablo Picasso, un símbolo del horror de la guerra, vuelve a colgar frente a la entrada del órgano encargado de velar por la paz, el Consejo de Seguridad de la ONU.

这幅挂毯是毕加索作品的复制品,是战争恐怖的象征,再次挂在负责确保和平的联合国安理会的入口前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鸣啼的, 鸣冤叫屈, 冥府, 冥世学, 冥思苦想, 冥顽, 冥顽不灵, 冥王星, 冥想, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接