有奖纠错
| 划词

1.La parte externa del edificio es muy lujosa.

1.这栋大楼很奢华。

评价该例句:好评差评指正

2.En la apreciación de las comidas influye mucho su presentación.

2.评价食物好坏,是很重要

评价该例句:好评差评指正

3.En los artículos 780 y 781 del Código Civil se dispone que todas las personas, hombres y mujeres por igual, tienen derecho a protección del Estado a la propiedad industrial, a saber: patentes, invenciones, diseños industriales, marcas registradas, denominaciones de origen y otros bienes definidos en la legislación.

3.《民法典》第780条和第781条规定,一个人,无论男女,都有权得到国家对其工业产权保护,其中包括专利权、事业解决方案、设计、商标、原名和法律定义其他财产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


万全, 万全之策, 万人空巷, 万神殿, 万升, 万世, 万事, 万事大吉, 万事亨通, 万事通,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

1.La verdad es que, visualmente, me recuerdan a los muffins ingleses.

它的外观让我想起了英式马芬。

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

2.Algunas con pinta de modelo y rostros luciendo cirugías.

有的人有着时尚的外观 外表长得很靓丽。

「100个女人的生活对话系列」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

3.La catedral es una joya artística del románico con una magnífica fachada.

大教堂罗马式的艺术,有着宏伟的外观

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

4.En tamaño y apariencia eran muy similares a los gatos domésticos actuales.

在体型和外观上,它们与今天的家猫非常相似。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

5.Porque de apariencia, de sabor y de textura son súper similares a las patatas fritas.

因为从外观、气味和质地上看都和正常的炸薯条非常像。

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

6.El diseño del empaque de los fideos instantáneos no sólo es estéticamente agradable, sino que también es funcional.

方见面的包装设计外观美观,而且功能性强。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

7.Pero, fuimos creados a la imagen del señor. No creerán que así luce el Señor, ¿sí?

我们照着上帝的形象造出来的。你们会觉得上帝的外观这样的吧?

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
风之影

8.Entre ellos se alzaba el torreón oscuro y solitario del palacete Aldaya, varado entre la arboleda ondulante.

其中那幢外观暗沉的独栋豪宅尔达亚家族旧居,耸立在一片蓊郁的树林间。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

9.Su aspecto sería radicalmente distinto al de hoy.

它的外观将与今天完全同。机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

10.Son los lienzos de un tamaño muy grande y de una apariencia vertical.

画布尺寸非常大,并且具有垂直外观机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

11.La misma apariencia en esta manifestación.

这次演示中的外观相同。机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

12.Desde el apoyo a Israel, nuestra fachada se uno de los colores de su bandera.

为了支持以色列,我们的外观其国旗的颜色之一。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
B站《日拱一卒》西班牙语课

13.No tiene en su aspecto nada extraordinario.

1.外观没有什么特别之处。机翻

「B站《日拱一卒》西班牙语课」评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

14.Construida en el siglo VII, es un buen ejemplo de planta basilical, de dimensiones reducidas, con tres naves.

建于公元7世纪, San Juan de Baños de Cerrato教堂教堂外观的一个绝佳范例,在狭小的空间里,教堂建造了三间中殿。

「西班牙历史(视频版)」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

15.Además todos los meses se publican nuevos buques, naciones y apariencias!

此外,每个月都会发布新的船只、国家和外观机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

16.Ciertamente tenía una apariencia muy extraña.

它的外观确实非常奇怪。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

17.Antes de proceder al empaquetado, se realiza una inspección visual de las galletas enfriadas para verificar su aspecto y calidad.

在包装之前,要对冷却后的饼干进行目视检查,以检验其外观和质量。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
B站《日拱一卒》西班牙语课

18.Su aspecto no es nada extraordinario.

2.它的外观并没有什么特别之处。机翻

「B站《日拱一卒》西班牙语课」评价该例句:好评差评指正
B站《日拱一卒》西班牙语课

19.Su aspecto no tiene nada de extraordinario.

3.它的外观并没有什么特别之处。机翻

「B站《日拱一卒》西班牙语课」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

20.El cambio de color de la alfombra, de rojo a champán, ha traído looks menos arriesgados.

地毯颜色的变化,从红色到香槟色,带来了那么冒险的外观机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


网质, 网状的, 网状脉, 网状物, 网状线, 网状组织, 网子, , 枉法, 枉费,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接