有奖纠错
| 划词

La Convención es el reflejo de un enfoque multidisciplinario y contiene disposiciones generales que abarcan la prevención, la penalización, la cooperación internacional, la cooperación técnica y, por primera vez en un instrumento jurídico internacional, la recuperación de activos.

公约反映了一种学科做法,所载条文十分全面,涵盖预防、刑事定罪、国际合作、技术合作并在国际法律文书中首次涉追回。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó la importancia de la colaboración entre instituciones multidisciplinarias, como las que se ocupan de la tecnología espacial, la meteorología y las ciencias sociales, para establecer un sistema de información integrado cuyos productos fueran útiles en la adopción de decisiones.

强调了学科机构—如空间技术、计量学和社会科学等—之间协作与配合对于建立一种综合信息系统以便为决策提投入重要性。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la cuestión de la transferencia de tecnología es interdisciplinar y en el siguiente apartado se trata desde diversas perspectivas, cada enfoque o vía está directamente vinculado con la lucha contra la desertificación y contiene referencias a actividades realizadas sobre el terreno.

技术转让课题是学科,下节从多种不同角度阐述了这个问题,但是,每一种办法,或称路径,都与防治荒漠接联系,得到了参照某种实地举措提支持。

评价该例句:好评差评指正

Hace muy poco, el Grupo de Trabajo Interdepartamental se transformó en las EPAI (Esferas Prioritarias para la Acción Interdisciplinaria) para la lucha contra la desertificación, que cuentan con representantes de 15 servicios técnicos relacionados directamente con el desarrollo sostenible de las tierras secas.

最近,荒漠问题部门间工作组被并入防治荒漠学科行动优先领域部,该部由15个与干旱地区可持续发展接相关技术部门代表组成。

评价该例句:好评差评指正

Su función consiste en determinar las esferas de acción prioritarias, dar una orientación pluridisciplinaria a los programas de las regiones, mantener la política, el diálogo técnico y la cooperación con los países miembros de la FAO y entre ellos y lograr la participación de instituciones nacionales e internacionales.

它们作用是确定优先行动领域,使区域方案具有学科方向,在粮农组织成员国之间保持技术对话和合作,确保国家和国际机构参与。

评价该例句:好评差评指正

En el marco de su ámbito prioritario para la adopción de medidas interdisciplinarias sobre biotecnología, la FAO está preparando un “Compendio de políticas en materia de biotecnología aplicada a la agricultura: posibilidades y consecuencias”, que abarcará, entre otras cosas, marcos reguladores e instrumentos jurídicos para fomentar la investigación y la transferencia tecnológica y para evaluar la seguridad, la creación de capacidad y el diálogo social.

粮农组织生物技术学科行动优先领域部门目前正在编写《粮农组织农业生物技术政策简编:备选办法和影响》,其中特别涵括促进研究和技术转让以有利于评估安全、能力建设和社会对话法规框架和法律文书。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imbunche, imidas, imilla, imitable, imitación, imitado, imitador, imitar, imitativo, imlnazoles,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接