有奖纠错
| 划词

La cooperación entre las mayorías moderadas de los principales partidos políticos comenzó a dar sus efectos al unificarse instituciones que anteriormente estaban divididas étnicamente, se hicieron nombramientos en la administración pública acordes con la nueva ley de la administración pública, y en junio se aprobó un presupuesto municipal unificado.

随着一度因族裔因素分裂机构归为一体,主要政党中多数之间开始显示影响,根据新《公务员法》任命了公务员,并于6月通过了城市统一预算。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迭起, , 谍报, 喋喋不休, 喋喋不休地说, 喋血, , 叠加, 叠句, 叠罗汉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Mohandas Gandhi y Jawaharlel Nehru representaban a la mayoría hindú y querían una India unida.

莫罕达斯·甘地和贾瓦哈雷尔·尼赫鲁多数派,希望建立一个统一

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Numerosas instituciones pasarán a ser administradas por nuevas mayorías conformadas por el Partido Popular y por Vox.

许多机构将由由人民党和 Vox 多数派管理。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Según los resultados provisionales, Michelle Bachelet obtuvo el 73,76% de los votos en la Nueva Mayoría.

初步结果显示,在新多数派中, 米歇尔·巴切莱特获得了73.76%选票。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁点儿, 丁二烯, 丁零, 丁宁, 丁糖, 丁烷, 丁香, 丁字, 丁字镐, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接