有奖纠错
| 划词

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

—场大规模革命运动.

评价该例句:好评差评指正

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料到会有如此大规模经济复苏。

评价该例句:好评差评指正

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规模业务动安排在非洲开展。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.

该项目包括一场国际大规模书信宣传动。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, un decenio después encaramos, una vez más, una crisis regional de enormes proporciones.

但十年之后度发生了一场大规模区域危机。

评价该例句:好评差评指正

El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.

过去一年,非洲大陆次发生大规模人口流动。

评价该例句:好评差评指正

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口流动有时大规模土匪动和跨界犯罪造成

评价该例句:好评差评指正

Además, a fines de julio se inició una importante campaña de información pública y divulgación.

此外,在7月下旬开始了一场大规模宣传运动和外展运动。

评价该例句:好评差评指正

Sólo un día después de la masiva manifestación independentista, la capital de Cataluña cambió de cara.

仅仅一天大规模独立游行之后,尼亚首府就改变了面貌。

评价该例句:好评差评指正

El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.

6月中旬,该国爆发大规模霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人死亡。

评价该例句:好评差评指正

La impunidad de los perpetradores de atrocidades en masa no es una opción viable.

大规模暴行凶手逍遥法外不一个可行选择。

评价该例句:好评差评指正

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现大规模逃离冲突现象。

评价该例句:好评差评指正

Existe también una importante movilidad de capital y una convertibilidad plena.

而且实现了资本大规模流通及完全可兑换性。

评价该例句:好评差评指正

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织大规模农业动。

评价该例句:好评差评指正

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模地犯下骇人听闻罪行负责者仍未受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la producción a gran escala y el tráfico de estupefacientes siguen siendo una grave preocupación.

然而,大规模麻醉药品生产和贩运仍然一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se están haciendo pruebas clínicas en gran escala de cinco posibles microbicidas en seres humanos.

正在大规模进行人体临床试验中对五个杀微生物剂候选人进行检测。

评价该例句:好评差评指正

Ahora el número de conflictos graves se ha reducido a tres que, por supuesto, son demasiados.

现在处于大规模冲突之中国家数目降至三个——当然,仍多了三个。

评价该例句:好评差评指正

La reparación material puede ser la más complicada, especialmente si se otorga por medio de grandes programas gubernamentales.

物质形式补偿可能最难处理,如果通过大规模政府方案来进行这项工作就尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Se descubrió que, en el distrito con mayor porcentaje de población romaní, todos los romaníes tenían la nacionalidad.

他们发现,在拥有最大规模姆人口县,所有姆人都拥有克地亚国籍。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


无杂质的, 无责任感的, 无照行车, 无遮掩的, 无正当理由的, 无政府的, 无政府工团主义, 无政府主义, 无政府主义的, 无政府主义者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Aplicar una reducción tributaria a escala aún mayor.

实施更大规模减税。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es el mayor expolio de arte desde el nazismo, dice.

说,这是自纳粹主义以来最大规模艺术品掠夺。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Nunca se producirá una huida a gran escala de la humanidad.

人类大规模逃亡不会发生。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es la época de las grandes persecuciones.

对异见者大规模迫害轰轰烈烈。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Recordemos que el país, como el resto del mundo, se encuentra en plena campaña de vacunación.

我们要知道,和世界家一样,印度也正进行大规模

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y bueno, también hay apagones a gran escala.

嗯,还有大规模停电。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

Se espera que la protesta sea multitudinaria.

预计抗议将是大规模

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

También pide que el voto sea masivo.

它还要求投票是大规模

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Parece el preludio a la incursión a gran escala que anuncia el gobierno de Israel.

这似乎是以色列政府宣布大规模入侵前奏。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero ejecutar esta operación masiva no era barato.

但运行这大规模行动并不便宜。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

El funeral de Verdi fue un funeral masivo.

威尔第葬礼是一场大规模葬礼。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

John Eberhard construyó la primera fábrica de lápices en gran escala, en Estados Unidos.

John Eberhard制造了第一个大规模生产铅笔工厂。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Es una de las producciones más grandes que se ha hecho hasta ahora en Colombia y en Latinoamérica.

这是迄今为止哥伦比亚和拉丁美洲制作大规模作品之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

También en las carreteras, con la mayor operación especial de Tráfico de todo el año.

道路上也进行了今年最大规模特殊交通行动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Anoche se vieron las mayores protestas desde el inicio de la guerra.

昨晚发生了自战争开始以来最大规模抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Se trata de la mayor operación de este tipo desde el inicio de la guerra.

这是自战争开始以来此类行动中最大规模一次。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 雅库特

Todo el pueblo se reúne para participar en esta actividad pesquera masiva.

全镇人都聚集一起参加这个大规模捕鱼活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El país vive la mayor movilización desde su fundación en 1948.

经历自 1948 年建以来最大规模动员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

La última en anunciar una importante reducción de plantilla es Amazon.

最新宣布大规模裁员是亚马逊。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

La mayor matanza en Madrid y la segunda en España detrás de la de Hipercor.

这是马德里最大规模屠杀,也是西班牙第二大屠杀,仅次于 Hipercor。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无装饰物的, 无准备, 无准备的, 无资格, 无资格的, 无髭的, 无子女的, 无足轻重, 无足轻重的, 无足轻重的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接