有奖纠错
| 划词

Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.

这里面有多少是真.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人行横道, 人行桥, 人和, 人欢马叫, 人寰, 人际的, 人迹, 人家, 人间, 人间的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精版)

Pero bien sabe Dios que ha tenido bastantes ocasiones de aprender.

可是知道它曾有过够多的学习机会。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精版)

Dios sabe cuánto se habrá llevado ese último -dijo-.

" 知道最后那条就鲨鱼咬掉了多少鱼肉," 他

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Dios sabe cuánto se habrá llevado ese último -dijo-. Pero ahora pesa mucho menos.

" 知道最后那条就鲨鱼咬掉了多少鱼肉," 他。" 这船现在可得多了。"

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sólo Dios sabe la cantidad de defectos que tiene Ana, y estoy muy lejos de querer negarlos.

只有知道安娜有多少缺点,我根本不想否认它们。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Alguien que no tenía por qué saberlo, dijo esa noche: " El tren no puede pasar el puente desde el lunes. Parece que el río se llevó los rieles" .

晚上,一个知道怎么得到消息的人:“期一起,火车就过不了大桥了。好像是河水把铁轨冲走了。”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Puede estar segura, Marilla, de que dentro de una semana se habrá calmado y estará dispuesta a regresar por su propia voluntad, eso es, mientras que si tratara de llevarla por la fuerza, Dios sabe qué baraúnda armaría.

你可以确信,玛丽拉,一周之内她就会平静下来,并愿意自愿返回,也就是,如果他试图用武力带走她,知道他会大惊小怪。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

La noche en que él le reiteró su amor, todavía con las flores del esposo muerto perfumando la casa, ella no pudo entender que aquel desplante no fuera el primer paso de quién sabe qué siniestro propósito de venganza.

晚上,他重申了对她的爱,房子里仍然弥漫着她死去丈夫的花香,她不明白为什么这种粗鲁不是知道有什么险恶的复仇目的的第一步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏, 人类, 人类的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接