有奖纠错
| 划词

Si bien se produjeron algunos reveses y demoras, no ha habido un retroceso.

尽管偶尔折和拖延,从未走过回头路

评价该例句:好评差评指正

No vamos a dar marcha atrás en ese sentido.

在这条道路上,我们不会走回头路

评价该例句:好评差评指正

Si bien han existido dificultades, no se ha retrocedido.

虽然存在着挑战,但我们没有走回头路

评价该例句:好评差评指正

Nuestra nación puso fin al pasado y ahora nadie puede regresar.

我国终止了过去,现在任何人都不能走回头路

评价该例句:好评差评指正

Así como por fin estamos progresando en la cuestión, hasta ahora intocable, de la cooperación con el Tribunal de La Haya, sería absolutamente descabellado retroceder respecto de otros requisitos clave del programa de reforma.

正当我们终于在迄今为止难以与海牙法庭进行合作问题上取得进展时刻,在改革议程其他关键问题上走回头路是极其愚蠢

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


机罩, 机制, 机制薄板, 机智, 机智的, 机组, 机组人员, , 肌的, 肌肤, 肌腱, 肌理, 肌瘤, 肌肉, 肌肉的, 肌肉发达的, 肌肉老衰, 肌肉内的, 肌肉萎缩, 肌肉组织, 肌体, 肌注, , 鸡蛋, 鸡蛋饼, 鸡蛋奶茶, 鸡蛋甜点心, 鸡的, 鸡冠, 鸡奸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Usted me dijo que era un viaje de ida.

可您之前说,这趟来,是有回头路

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Espero haber tomado la decisión correcta, ya no hay vuelta atrás.

做了正确决定,已经有回头路了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También levantaron pueblos conectados entre sí por medio de caminos de piedra y puentes de madera.

他们还建造了由石头路和木桥连接村庄。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El camino que habrás de desandar es interminable y morirás antes de haber despertado realmente.

你将走头路了,等你真正清醒时你已经死了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

De haber podido dar rienda suelta a mis impulsos, tan sólo habría explayado el entusiasmo de saber que nuestra primera clienta estaba en la red y ya no había marcha atrás.

终于可以把紧张暂放到一边,尽情地沉浸激动中,第一个顾客终于盼到了,从,再也有回头路可走了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al recordar el tacto agradable que había sentido al cruzar la primera, y cuánto se parecía su color al de los huevos que solían rodear a su reina, no dudó en adentrarse en ella.

它很留恋沟槽那粗糙凹面,上面爬行感觉很好,同时槽面颜色也让它想了蚁后周围蚁卵。它不惜向下走回头路,沿着槽爬了一趟。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Ella lo conocía: a partir de ese punto él iba a perder el dominio, se le desarticulaba la razón, quedaba a merced de ella, y no había de encontrar los caminos de regreso hasta no llegar al final.

她了解他:从那时,他就会失控,他理智就会被瓦解,他就会任由她摆布,直到走到尽头,他才会找到回头路

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鸡窝, 鸡形目, 鸡形目的, 鸡胸, 鸡鸭店, 鸡眼, 鸡子, , 积存, 积德,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接