有奖纠错
| 划词

Esa chica viene de una familia adinerada.

姑娘

评价该例句:好评差评指正

A esa muchacha le gusta llevar la falda.

姑娘喜欢穿裙子。

评价该例句:好评差评指正

Esta chica tiene mutaciones bruscas de carácter.

姑娘的性格变化无常。

评价该例句:好评差评指正

La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.

可怜的姑娘因为疾病无法怀孕。

评价该例句:好评差评指正

Las muchachas se reunen a hacer labores.

姑娘们聚到一块儿作针线。

评价该例句:好评差评指正

Las chicas se duchan en el lodo para tener piel rasa.

姑娘们为了光滑的肌肤在泥浆中洗澡。

评价该例句:好评差评指正

Impresionaba a todas las adolescentes con sus gestos varoniles.

他男人味十足的举止吸引着很多年轻姑娘

评价该例句:好评差评指正

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

这是腆的姑娘,从来不敢和陌生人说话。

评价该例句:好评差评指正

Esa chica ha ganado mucho al hacerse mujer.

姑娘长大之后,体好多了(好看多了)。

评价该例句:好评差评指正

La muchacha no es muy inteligente, por eso necesita un refuerzo de la maestra.

姑娘不是很聪明,所以她需要老师的加强教导。

评价该例句:好评差评指正

Dirigió unos cumplidos a la muchacha.

他对姑娘说了几句恭维话。

评价该例句:好评差评指正

La muñeca le hace muy dichoso a a la niña

洋娃娃使得小姑娘欢天喜能为地.

评价该例句:好评差评指正

¡Caramba, tiene genio esa chica!

姑娘脾气倒不小!

评价该例句:好评差评指正

Es una chica muy dulce.

她是非常温柔的姑娘

评价该例句:好评差评指正

La niña quiere una muñeca.

姑娘想要一玩具娃娃.

评价该例句:好评差评指正

Las mafias dedicadas a la trata en Indonesia proporcionan principalmente servicios sexuales utilizando a mujeres jóvenes.

在很大程度上,印度尼西亚境内的贩卖人口团伙提供色情服务,它们主要利用年轻姑娘

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de la crisis económica y del alto grado de pobreza, muchas familias consideran que enviar a las niñas a trabajar como empleadas domésticas es un mal necesario, y en las zonas más rurales esto es frecuente incluso en los cuarteles militares y de la policía y en las iglesias.

鉴于发生了经济危机且贫穷程度高,让年轻姑娘从事帮佣工作通常被视为许多家庭,更多的是农村地区的无奈之举,甚至在军营和教堂也常见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


上呼吸道, 上火, 上级, 上级的, 上家, 上尖儿, 上江, 上将, 上浆, 上交,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

人节特辑

Repartiendo azotes a las mozas del lugar.

挥鞭追求当地的漂亮姑娘

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La chica está buena como el pan.

姑娘看起来美极

评价该例句:好评差评指正
故事集

Al fin llegaron a la casa de Cenicienta.

最终到姑娘的家里。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

La criatura, que no apartaba sus ojos rientes de Nébel, le dijo ¡sí!

姑娘一直笑眯眯地望着内维尔。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y a una chica que tenga un peso u otro.

或者体重偏重的姑娘的的人。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Pero es que en la discoteca conocí a una chica estupenda.

但我在迪斯科里遇到一个特别棒的姑娘

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Por eso muchachita hay que disfrutar el aquí y el ahora.

所以,姑娘,我们得享受此刻此地。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Ricitos de Oro estaba hambrienta, así que decidió comer algo.

金发姑娘有点饿,决定吃点东西。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Es la proposición más inteligente de esta ciudad en este momento.

她是本市目前最聪明的姑娘

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Ésta aquí tenía la barriga así como un bombo como si estuviera embarazada.

这个姑娘肚子鼓鼓的,像是怀孕

评价该例句:好评差评指正
剧学西班牙语(初级)

Estas chicas son muy estrictas, vas a ver.

这些姑娘都很严苛的,你走着瞧吧。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hija, me da cosa, que tú eres demasiada fotógrafa para esto.

姑娘,我觉得你是太欢拍照

评价该例句:好评差评指正
故事集

Y cuando ésta se lo puso, todos vieron que le quedaba perfecto.

当灰姑娘穿上它,非常的合脚。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Y seguro que ¿volviste a ver a la chica?

那么你一定又去见那个姑娘吧?

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

¡Que yo a ese y a sus amigos no les quiero ver ni en pintura!

姑娘此生跟那帮家伙老死不相往来!

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Los áspides y la joven llegaron a la orilla del mar.

蛇群和年轻的小姑娘一同到海边。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Bueno, para acabar os voy a dar un consejo a todas, guapas.

最后,我来给在场的漂亮姑娘们一个建议。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La Cenicienta andaba bien feliz baile y baile con el príncipe.

姑娘很开心,和王子一起跳着舞。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Mira, nena, esto es asunto de la policía.

“听着,姑娘,这是警方的事。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Está en mejor situación que muchas otras jóvenes.

“那么,她比多少姑娘们都福气她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上流, 上流社会, 上路, 上螺丝, 上马, 上马具, 上门, 上门窗, 上面, 上面的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接