Un almacén bien provisto es la clave de un negocio próspero.
一个繁荣企业关键是有一个存丰富商店。
La legislación nacional en materia de salud y seguridad deberá incluir disposiciones para la manipulación y el almacenamiento en condiciones de seguridad de los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos.
应在国家健康和安全方面立法中列入涉及以安全方式处理和存由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染废物方面条款。
El sistema de información sobre bases de conocimientos, condensado en un CD-ROM, documenta experiencias generales y experiencia técnica en materia de evaluación integrada del medio ambiente e información a nivel nacional para promover el intercambio de experiencias en África.
可存在一张光盘信息系统记录了国家一级整体环境评估和报告进程经验和参与专家,以促进经验在非洲范围内进行交流。
El funcionario superior encargado compraba y vendía divisas y hacía retiros y depósitos sin ninguna autorización documentada y firmada; este proceso de decisión sobre la gestión del efectivo no respeta la separación de las funciones de autorización y certificación.
负责高级干事在没有记录和签署批准情况下买卖货币,认购期权和存款项;现金管理这一决策程序没有将批准和证职权分离。
Las Naciones Unidas y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), por ejemplo, establecieron una interrelación directa que permite a los usuarios determinar y conservar preguntas que se tramitan a continuación en el contexto del servidor del programa Comtrade de las Naciones Unidas.
联合国/拉丁美洲和加勒比经济委员会开发了一个在线界面,允许用户确定并存查询内容,在联合国商品贸易统计数据库服务器上进行后台处理。
En particular, se había preparado un sistema de información espacial utilizado en la cartografía para el análisis de la vulnerabilidad, a fin de mejorar el almacenamiento e intercambio de datos espaciales relativos a la seguridad alimentaria y apoyar el trazado rápido de mapas mediante servicios cartográficos dinámicos.
特别是开发脆弱性分析制图空间信息环境,以便改进粮食安全空间数据存和分享,并通过动态制图服务为迅速制图提供支助。
En el informe la definición de las sustancias que agotan el ozono almacenadas incluye las que han sido producidas pero no han sido liberadas aún en la atmósfera, incluidos los CFC almacenados en equipos como productos químicos en estado puro y distribuidos en las celdas de las espumas.
按照该特别报告中确立定义,所存耗氧物质应包括所有业已生产出来、但尚未排入大气耗氧物质,其中包括作为纯化学品存在设备之中或分布在泡沫单元中氟氯化碳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。