有奖纠错
| 划词

Se distribuyen copias a las bibliotecas públicas y se difunden por Internet.

外,报告文本在公共图书馆以及上载互联网,供公众参阅。

评价该例句:好评差评指正

La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.

它将保所提供咨询意见记录,在机密数据库中。

评价该例句:好评差评指正

Además, se había retirado parte del equipo y material que estaba almacenado a la vista en 13 emplazamientos.

外,在13个地点户外一些设备和材料已被运走。

评价该例句:好评差评指正

Las ojivas desmanteladas únicamente deberían almacenarse durante todo el tiempo necesario para garantizar su destrucción en condiciones de seguridad.

拆除头如能安全销毁就不应再

评价该例句:好评差评指正

Las armas recuperadas de Mutebutsi están a buen recaudo y no se están utilizando para desestabilizar a nadie.

从穆特布西检索到武器已安全,绝不再加来破坏稳定。

评价该例句:好评差评指正

Entre las cuestiones más importantes figura la construcción del complejo industrial para el almacenamiento y tratamiento de desechos “Vector”.

最重要问题之一是修建和加工废料生产综合体“维克托”。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se había retirado parte del equipo y los materiales que estaban almacenados a la vista en 13 emplazamientos.

外,在13个场地,一些设备和材料是露天,也已被清除。

评价该例句:好评差评指正

¿Se aíslan los materiales peligrosos y son debidamente inmovilizados durante el transporte de las mercancías por aire y por mar?

在空运和海运期间是否以安全方式另行危险物资?

评价该例句:好评差评指正

La oficina se encarga del almacenamiento y mantenimiento del equipo de inspección y verificación y provee apoyo logístico y capacitación.

该办事处和维修核查和监测设备,以便提供后勤支助和培训支助。

评价该例句:好评差评指正

La oficina de ética mantendrá un archivo confidencial del asesoramiento que imparta y de los informes que le sean presentados.

道德操守办公室将它提供咨询和提交给它报告保密记录。

评价该例句:好评差评指正

La rentabilidad del sistema de bibliotecas depositarias se debe examinar basándose en las actividades de divulgación de cada una de ellas.

图书馆系统成效应该通过每次传播活动来评估。

评价该例句:好评差评指正

Las demás bombas, según se declaró, que se encontraban en el aeródromo y en un estado similar al de las otras.

其余去向不明据说在飞机场,其状况同已经发现其他相似。

评价该例句:好评差评指正

Cabría considerar que el almacenamiento de material con diversos grados de enriquecimiento en un banco de combustible aumenta la seguridad del suministro.

一个各种浓缩材料燃料库库被认为能够增加供应保证。

评价该例句:好评差评指正

Este grupo actúa como centro de investigación sobre las personas de edad y acelera la difusión del Plan de Acción de Madrid.

该小组关于老年人研究资料,并为《马德里行动计划》散发提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Este paso permite avanzar con miras a que el sistema se convierta en un archivo más completo de la documentación de las Naciones Unidas.

这是朝向确保该系统成为联合国文件更完整处迈进一步。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el material del banco se encontraría precisamente en aquellos países en los que menos confían los interesados en recibir garantías del suministro.

但是,燃料库材料就在寻求供应保证国家所不信赖那些国家。

评价该例句:好评差评指正

Sólo el personal del registro tiene acceso a ellos, y una empresa de seguridad proporciona servicios de vigilancia fuera del horario normal de trabajo.

这些区唯有注册工作人员方可进入,下班时段由一家安保公司负责监视。

评价该例句:好评差评指正

La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.

禁止化学武器组织定期视察在波顿达恩国防科技实验室化学武器。

评价该例句:好评差评指正

Se solicitan recursos para continuar los trabajos de digitalización de la información de los archivos jurídicos, incluidos los registros almacenados en los archivos de la Organización.

请拨资源将用于继续努力将法律档案中资料、包括联合国档案中记录数字化。

评价该例句:好评差评指正

Además, se están preparando copias auténticas certificadas de los tratados multilaterales depositados en poder del Secretario General para su inclusión en el sitio en la Web.

外,还正在备制秘书长处多边条约核正无误副本,以便在网站上公布。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独裁的, 独裁统治, 独裁者, 独唱, 独唱歌曲, 独唱或独奏演员, 独唱演员, 独唱音乐会, 独出心裁, 独出心裁的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Encima del fregadero hay un armario donde está guardada la vajilla.

水槽上存放餐具的柜子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Va a durar muy poco este chocolate, pero está muy rico.

这种巧克力不能存放很久,但味道很浓

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Otra, guardada correctamente en la nevera después de hacerla.

个,在制作后正确存放在冰箱中。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Simplemente lo que me molesta de este es tener que guardar el tacón en algún lugar.

让我烦恼的是,我必须把鞋跟存放在某个地

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Fue incinerada y sus cenizas reposan en la Casa Azul, hoy convertida en un museo.

她被火化,然后她的骨灰被存放在如今变成博物馆的" 蓝屋" 。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Decidí envolverlo en la camisa y dejarlo en el fondo de la balsa, para que se mantuviera fresco.

保鲜,我决定用衬衫把鱼包起来,存放在筏子底部。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Lo cual puede estar un poquito estorboso porque tengo que tener un lugar donde guardar los tacones.

这可能有点烦,因为我必须有个地存放鞋跟。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sabía que Clara guardaba el libro de Carax en una vitrina junto al arco de la glorieta.

我知道,克拉拉把卡拉斯的小说存放在靠近阳台边的玻璃橱。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Se ve súper fresa, se ve costoso para que guardes tus zapatos y no se te rayen.

看起来非常精致,很昂贵,用来存放鞋子,防止刮花。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pasé dieciocho días enteros en ampliar y profundizar mi cueva a fin de que pudiese alojar mis pertenencias cómodamente.

整整十八天的功夫扩大和加深岩洞;洞室拓宽,存放东西就更

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

En Yakutsk, en los centros comerciales, cines y teatros, hay armarios donde la gente puede dejar sus pesadas chaquetas.

在雅库茨克的购物中心,电影院和剧院里,都有衣橱供人们存放厚重的外套。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Ahora Adam tiene donde guardar sus cuadernos y sus pinceles.

现在亚当有地存放他的笔记本和画笔

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Yo robé el banco donde conservas tu dinero.

我抢劫存放钱财的银行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Había estado colgada en una Universidad de Indianápolis y luego, guardada en una caja.

直挂在印第安纳波利斯的所大学,然后被存放个盒子里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

No pierde la esperanza de que el Gobierno le ofrezca un lugar digno donde depositarlas.

他并不失去希望,希望政府能为他提供个像样的地存放这些东西。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, voy metiendo allí los ficheros.

那么,我就把文件存放在那里。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Katherine y Peter habían reunido allí sus volúmenes favoritos, textos que iban de la física de partículas al antiguo misticismo.

凯瑟琳和彼得都在这儿存放他们最 喜欢的资料, 内容涉及从粒子物理学到古代神秘主义的每个问题。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Estos cuarteles son pequeñas instalaciones militares, casas con patio y habitaciones para los soldados, donde guardan armas.

这些军营是小型军事设施、带有庭院的房屋和士兵存放武器的房间。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

Desde allí regresó a París para ser guardada en los almacenes del museo, de los que fue robada.

它从那里返回巴黎,存放在博物馆的仓库中,后来被盗。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Justo al lado de la mesa hay un armario grande en el que guardamos todos los productos de limpieza.

桌子旁边有个大柜子,我们存放所有的清洁产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独轮车, 独木桥, 独木舟, 独目镜, 独幕喜剧, 独辟蹊径, 独身, 独身的, 独身生活, 独身土著女人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接