Se trata de un mero debate académico.
是一场单纯的学术辩论。
Las enseñanzas académicas de Platón aún son objeto de estudio.
柏拉图的学术教导仍然是研究的主题。
Espero que se mantenga abierto al saber académico.
我希望安理会能够对学术界开放。
Se basen en prácticas óptimas en vez de en teorías académicas o políticas.
立足于最佳的做法,而不是学术理论或治理论。
Los medios académicos, el Gobierno y la industria participan como asociados en este proyecto.
该项及来自学术界、府和业界的伙伴。
El Consejo organiza festivales y coloquios a diferentes niveles.
该委员会在全级组织艺术节和学术讨论会。
Escuché con mucho interés su conferencia.
我很有兴趣地听了他的学术报告。
Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.
保存有历史价值的档案资料、学术成就文件和法庭证物。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非府组织、学术界、府机构和媒体的50多名代表参加。
Asistieron a él cientos de representantes de gobiernos, instituciones universitarias y organizaciones no gubernamentales.
数百名府、学术界和非府组织的代表参加了第十届大会。
En primer lugar es preciso señalar las dificultades que tienen numerosos pueblos indígenas para acceder a los establecimientos escolares.
第一,许多土著民众难以进入学术机构。
Las mujeres siguen estando subrepresentadas en los cargos académicos de las universidades, especialmente en su profesorado.
妇女在大学的学术性职位中仍然任职不足,尤其是在教授一级。
En todos esos talleres se llegó a la conclusión de que la reserva debía ser retirada.
所有这些专题学术讨论会得出的结论是,对该条的保留应当被撤消。
En alguna literatura académica se ha sugerido la posibilidad de enmendar el artículo IV del TNP.
一些学术文章建议可对《不扩散核武器条约》第四条进行修订。
Las asociaciones con las instituciones académicas locales fueron inexistentes o muy limitadas en todos los cursos.
在所有培训班中,与当地学术机构的合作或者不存在,或者极其薄弱。
Las universidades y la comunidad académica deben apoyar las investigaciones indígenas y promover los conocimientos tradicionales indígenas.
大学和学术界应支持土著研究和土著传统知识的推广。
Se prevé una mayor participación de las instituciones académicas como medio de preparar proyectos de estudioso adicionales.
学术机构的进一步参与被视为完成其他研究报告草稿的一个途径。
Si no fuera por el mundo académico, no usaríamos palabras como “desarrollo” o “genocidio” como se utilizan ahora.
没有学术界,我们就无法像今天这样使用诸如“发展”或“灭绝种族”等词汇。
Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.
同其他行为者,包括学术界,也建立伙伴关系。
No se fomenta el perfeccionamiento profesional; cuando un empleado recibe un título académico no puede cambiar automáticamente de puesto.
专业发展并没有什么鼓励――一旦一个雇员接受一个学术学位,他(或她)并不能自动的改变地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que la mantenía motivada no era únicamente el empuje académico.
已经超越了对的追求。
Me lo intenté tomar de forma no académica.
我尝试着以一种非的态度去对待。
Y saludo a las autoridades académicos, embajadora de Uruguay, señoras y señores.
向权、乌拉圭大使,女士们和先生们致以问候。
No me refiero al español académico, sino al español real, el que hablamos las personas cada día.
我不是指的西语,而是真正的西语,是我们每天讲的种。
Además, existen programas académicos para cada asignatura con todos los contenidos que se van a estudiar durante el curso.
此外,每个科都有课程,其中包含课程期间将习的所有内容。
¿Qué piensan las grandes instituciones educativas y académicas?
大型教育和机构怎么看?
Toda mi vida académica fue una comparación contra él.
我的整个生涯都是和他的比较。
Creo que es una parte fundamental de nuestra formación no solo académica, sino también vital.
我认为是我们培训的基本组成部分,不仅是性的,而且是至关重要的。
Fue la primera vez que me tocó que un docente lo utilizara en un espacio académico.
是我第一次让老师在空间使用它。
Su padre se inclina sobre su hombro para echar un vistazo al espectáculo de terror académico.
他的父亲靠在他的肩膀上,瞥见了场恐怖秀。
Quizá nunca podamos desterrar estos sentimientos por completo, pero podemos conversar sobre desafíos académicos o profesionales.
我们可能永远无法完全消感觉,但我们可以谈论或职业挑战。
Luego, Banshiro practica tiro con arco, equitación y natación antes de sus clases académicas de la tarde.
然后,半四郎在下午的课前练习射箭、骑马和游泳。
Por aquel entonces, los proyectos de impacto social eran bienvenidos en todos los ámbitos, excepto en el académico.
当时,界外,所有领域的社会影响项目都受到欢迎。
Esto ha sido objeto de debate dentro del feminismo académico, dentro de los diferentes activismos, durante mucho tiempo.
长期以来,一直是女权主义内部、不同激进主义内部争论的主题。
Hoy planea solicitar permiso para viajar a la capital Edo para estudiar allí las disciplinas marciales y académicas durante un año.
今天,他计划请求允许前往首都江户,在那里习一年的武和科。
Es un tema amplísimo y sobre el que se escribe y debate mucho, pero, vamos, que no hay ningún consenso académico.
是一个广泛的主题, 关于它的文章和辩论很多,但是拜托,界还没有达成共识。
" Ser ratón de biblioteca" se utiliza para referirse a alguien que le gusta mucho el estudio y las actividades académicas.
“书呆子”用来指非常喜欢习和活动的人。
Si tienes perspectivas profundas de temas académicos y quieres ayudarnos a explicar ideas complicadas en un lenguaje simple, contáctanos en sproutschools.com.
如果您对主题有深刻的见解并希望帮助我们用简单的语言解释复杂的想法,请通过 sproutschools.com 联系我们。
Según los últimos estudios, tras estas navidades, la cifra de perros y gatos en nuestro país, se aproximará a seis millones novecientos mil animales.
根据最近的显示,在圣诞节过后,我们国家的猫和狗的数目近约有690万。
Las bibliotecas están muy retrasadas en Grecia, son o bien académicas o sitios aburridos donde vas, coges un libro y te marchas.
图书馆在希腊很落后, 它们要么是性的,要么是无聊的地方, 你可以去那里, 拿起一本书然后走开。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释