有奖纠错
| 划词

Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.

际空间站项目积极参加者,日本欢迎天飞任务(STS-114)顺利完成,来自日本太空发展署一名专家参加了这次任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sobrebarrer, sobrebeber, sobrebota, sobrecalentamiento, sobrecalentar, sobrecalza, sobrecama, sobrecaña, sobrecapacidad, sobrecarga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Un paso, otro. Aumentan la emoción y el orgullo del astronauta.

一步,又一步。作为宇航和自豪之情油然而生。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Nada sería igual para la NASA sin España.

如果没有西班牙,美国宇航一切不会一样。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Una fotografía de las Perseidas tomada desde Extremadura ha llamado la atención de la NASA.

一张从埃斯特雷马杜拉拍摄英仙座流星雨照片引起了美国宇航

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

También colocaremos alrededor de la Luna algunos astronautas observadores curiosos.

我们还将在月周围放置一些好奇宇航员观察员。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para los astronautas que orbitan la Tierra durante 800 días, empieza a sumar.

对于那些绕地轨道飞行800天宇航员来说,时间开始累积。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

Todos los astronautas situados a menos de 50 km quedan fritos sin remedio.

50公里以内所有宇航死了。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

La NASA concluyó que los informes existentes sobre OVNIs no demuestran un origen extraterrestre.

美国宇航局得出结论是, 现有不明飞行物报告并未证明其起源于外星。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Y una fotografía de las Perseidas tomada por un fotógrafo extremeño ha llamado la atención de la NASA.

来自埃斯特雷马杜拉摄影师拍摄英仙座流星雨照片引起了美国宇航

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Bueno, yo no acepto un Dios nuevo por impulso, pero como decimos en el negocio de la recolección de nieve, soy su astronauta.

好吧,我可不会心血来潮就接受一个新上帝,不过就像我们谈论扫雪行业时所说,我就是你宇航员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

La misión Artemisa de la Nasa permitirá que los humanos, esta vez con mujer y hombre negro a bordo, pisen de nuevo la superficie lunar.

美国宇航阿耳忒弥斯任务将允许人类再次踏上月表面,这一次船上有一名黑人妇女和一名男子。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

La Luna es mucho más pequeña que la Tierra, por lo que nuestros astronautas sienten una violenta sacudida de la que no pueden escapar estén donde estén.

比地小得多,因此我们宇航员无论身在何处会感受到剧烈,无法逃脱。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por cierto, hablando de esto, justo ayer la NASA compartió el dato de que desde 1993 el nivel del mar se ha incrementado al menos 10 centímetros.

顺便说一下,就在昨天美国宇航局分享数据显示,自1993年以来,海平面已经上升了至少10厘米。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

Como llevan velocidades y ángulos muy distintos, hay micrometeoritos que se esparcen por toda la superficie lunar y son como balas que atraviesan a nuestros curiosos astronautas estén donde estén.

由于它们速度和角度非常不同,微陨石遍布整个月表面,就像子弹一样穿过我们好奇宇航员,无论他们身在何处。

评价该例句:好评差评指正
C1阅读Tarea5

Dan, el marido de Susan, es un astronauta famoso que ha visitado el espacio muchas veces, pero, como dice ella, " nada es tan hermoso como, de pronto, ver el universo en tres dimensiones" .

Susan 丈夫 Dan 是一位著名宇航员,曾多次访问太空,但正如她所说,“没有什么比突然看到三维宇宙更美丽了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sobrecerco, sobrecerrado, sobrecielo, sobrecincha, sobreclaustra, sobreclrculación, sobrecogedor, sobrecoger, sobrecogerse, sobrecogido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接