Estoy en el punto culminante de la novela.
这部小说快要写完。
Ya he hecho mi porción de trabajo.
做完的这一份工作.
Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.
当他还完债,他感到很开心。
Calculo haber terminado ese trabajo para entonces.
估计到那时候已经把工作做完.
Comí en un momento para volver rápidamente al trabajo.
为能快点回去继续工作,刻间吃完饭。
La vela se ha consumido.
蜡烛点完.
Esto no acabará nunca.
这永远完不。
El Presidente interino: Hemos escuchado al último orador del debate sobre estos temas.
代理主席说(以西班牙语发言):们现听完有关这些项目辩论的最后一位发言者的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Mierda! No voy a alcanzar, ya tocó copiar.
完了!我写不完了,得抄抄别人。
Ya tenemos por aquí nuestra crema lista.
这样奶油就完了。
Se está acabando el papel higiénico.
厕纸用完了。
Perdona la tardanza, es que se nos acabó el aceite.
对不起让您久等了,刚刚我们油用完了。
Y Rosela ya se acabó la de ella.
罗塞拉已经把她吃完了。
Cuando ellos se enteren, terminará todo para Angus.
一旦他们发现,安格斯就完了。
Ay, ya se acabó el rollo de 12 fotos.
哎呀,12张胶卷已经拍完了。
Bueno, hemos hecho la sesión de fotos.
好吧,我们已经拍完了照片。
Ya hice todo lo que tenía que hacer.Adiós.
该完了,拜拜。
Se acabó, no queda más comida.
我们食物喂完了。
Soy la que escuchó cuando la clase ya había acabado.
我是那个课上完了才开始听课。
Mira, Gaillou se lo ha comido todo.
你看,Gaillou 吃完了呢。
¿Cuando lo termines me lo prestás?
你看完了借我看看?
Se me acabó el aceite que utilizaba, así que me voy a surtir con este.
我之前油用完了,所以我要买这个。
De hecho, pueden perder visión si se pasan el día buscando rasguños.
实际上,如果人整天去找划痕,视力就完了。
Se ha acabado el agua con jabón.
哦,肥皂水用完了。
Los cipreses eran como antorchas apagadas.
柏树就像燃烧完了火把。
Y nada, lo gastamos en un día, pero es superimportante.
虽然我们一天就用完了,但它非常重要。
Y más o más con tres o cuatro hojas de papel, esto se terminan de hacer.
包上三到四层纸,就完了。
¡Se acabó! ¡Caput! - ¡Angus, espera, no, no!
结束了!完了! - 安格斯,等等!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释