有奖纠错
| 划词

La gimnasta hizo una jugada perfecta.

操员动员的一套动作做得

评价该例句:好评差评指正

No queremos decir que nuestro sistema judicial sea perfecto.

我们不是说我国的司法系统

评价该例句:好评差评指正

No existe solución perfecta.

并不存在的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anfíbraco, anficaríón, anfictión, anfictionado, anfictionía, anfictiónico, anfidisco, anfígamo, anfigastrio, anfígeno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情、疯狂和死亡故事

¡Su familia irreprochable, sin mancha, se llena la boca con eso!

家庭无可指责,完美无缺,那是自吹自擂!

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El director de proyecto supervisa con atención esta etapa crucial, asegurándose de que la consistencia sea perfecta.

项目经理密切监督这一关键阶段,确保一致性完美无缺

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Que otros maldigan y otros lloren; a mí me regocija que nuestro don sea orbicular y perfecto.

让别去诅咒、哭泣吧,我高兴是我们才干是完美无缺

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La muchacha parecía ser el modelo de la mujer honesta, como la soñaría un joven prudente para confiarle su porvenir.

这个娘仿佛是规矩完美无缺典型,每一个明智都梦想着把自己一生托付给这种典型

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其他魔鬼

Tenía los dientes perfectos, los ojos clarividentes, los pies reposados, las manos sabias, y cada hebra de su cabello era el preludio de una larga vida.

牙齿完美无缺, 眼睛明亮, 双脚平稳, 双手灵巧, 每一根头发都预示着长寿。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero la experiencia nos indica lo contrario: es rarísimo que logremos hacer cambiar de opinión a alguien, por más información y argumentos impecables que le mostremos.

但是经验告诉我们,事实是相反:我们几乎不可能成功改变某想法,无论我们向他们展示多少完美无缺消息和论据。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Por último, lo he pasado a una base para tartas y como podéis ver, queda súper bien, así que he cortado un trocito y ya mismo lo voy a probar.

最后,移到蛋糕托上,看,完美无缺,所以我切了一小块,我现在就尝尝。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El proyecto entrañaba cierta novedad, y como con tal madre y tan insoportables hermanas, su casa no le resultaba un lugar muy agradable, no podía menospreciar ese cambio de aires.

这个计划多少总有它新奇地方;再说,家里有了这样母亲和这样几位不能融洽妹妹,自难完美无缺,换换环境也好。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La ropa y el pelo impecables, la casa impoluta; las revistas glamurosas con sus mujeres elegantes sonriendo en las portadas, las herramientas ordenadas en el taller: todo perfecto al milímetro en espera de que alguien requiriera mis servicios.

光彩亮丽时尚杂志,封面上优雅士绽开如花微笑。缝纫工具在工作间里摆得整整齐齐。所有一切都完美无缺,等待着有来接受服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anfionte, anfioxo, anfipodo, anfípodo, anfípodos, anfipróstilo, anfíprótico, anfirrino, anfisbena, anfiscio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接