有奖纠错
| 划词

Este templo espectacular tiene una historia larga.

寺庙历史悠久。

评价该例句:好评差评指正

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天都有许多人赶赴来看这庙宇。

评价该例句:好评差评指正

Vamos a visitar esa plaza monumental.

会去参观那个广场。

评价该例句:好评差评指正

Es un pórtico histórico y maravilloso.

这个廊子历史悠久。

评价该例句:好评差评指正

Ningún grupo puede trabajar solo en esta empresa titánica.

在这场努力中,任何集团都不能为所欲为。

评价该例句:好评差评指正

Es una impresionante obra de ingeniería

那是一项工程.

评价该例句:好评差评指正

El nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias se ha fijado un objetivo ambicioso de 500 millones de dólares.

新中央经济循环基金为自己确了5亿美元指标。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación considera que las reformas constitucionales propuestas por el Secretario General están en consonancia con los ambiciosos objetivos que hemos fijado.

我国代表团认为,秘书长提出机构改革符合我标。

评价该例句:好评差评指正

El programa de reforma que hemos estudiado ha sido el más ambicioso y de mayor envergadura desde que se crearon las Naciones Unidas.

一直在审议改革方案是联合国成立以来最和广泛

评价该例句:好评差评指正

Aseguraron al Administrador su decidido apoyo y expresaron su deseo de colaborar con él en los años venideros para hacer realidad su ambicioso plan.

代表团向署长保证他将坚决支持他,愿意在今后岁月里与他合作,完成他所提出规划。

评价该例句:好评差评指正

La cumbre nos dio un ambicioso nuevo programa y, con el espíritu del multilateralismo, debemos hacer todo lo posible por concretar los objetivos que estableció.

首脑会议为各国制了一个新议程,我必须本着多边主义精神,尽最大努力实现首脑会议制标。

评价该例句:好评差评指正

Si dicha asistencia ha de dar frutos, debe basarse en las necesidades locales y en estrategias nacionales de desarrollo suficientemente ambiciosas preparadas por los propios países receptores.

发展援助要取得成果,就必须基于当地需要,基于由受援国自己制国家发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Recordemos que, hace exactamente 100 días, nuestros dirigentes se reunieron aquí con motivo de la cumbre mundial y aprobaron un ambicioso programa de reforma para las Naciones Unidas.

让我回顾,就在100天之前,我各国领导人聚会在此出席世界首脑会议,并通过一项联合国改革议程。

评价该例句:好评差评指正

Pese a que esperábamos que se alcanzara un acuerdo más ambicioso, la cumbre nos permitió generar un nuevo y muy necesario ímpetu y nuevas orientaciones estratégicas para nuestra Organización.

虽然我本希望能够达成更,不过,首脑会议让我为本组织创造了亟需新动力和新战略方针。

评价该例句:好评差评指正

Suiza está firmemente decidida a proseguir los esfuerzos emprendidos en los últimos meses a fin de alcanzar el ambicioso objetivo que la Asamblea se ha trazado en esta esfera crucial.

瑞士坚决心在今后几个月里开展努力,以实现大会在这一重要领域确标。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Jusys (Lituania) (habla en inglés): Lituania acoge con beneplácito este esfuerzo —el más amplio y ambicioso que se haya realizado alguna vez— encaminado a renovar a las Naciones Unidas.

尤西斯先生(立陶宛)(以英语发言):立陶宛欢迎迄今最广泛、最这次重振联合国努力。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del Pakistán ha establecido centros nacionales de protección de la infancia en varias ciudades y respalda un ambicioso programa para la promoción y protección de los derechos del niño.

巴基斯坦政府在数城市建立了国家儿童保护中心,并支持一项促进和保护儿童权利议程。

评价该例句:好评差评指正

Hace cinco años, en este mismo Salón, los dirigentes del mundo que en él se habían reunido aprobaron un conjunto de metas y objetivos ambiciosos para promover la paz y la prosperidad.

五年前,就在这个大会堂里,世界领导人会聚一起,通过了一套促进和平与繁荣指标和标。

评价该例句:好评差评指正

Una empresa mucho más ambiciosa es la Universidad Indígena Intercultural, que ha de contribuir a la capacitación profesional de hombres y mujeres indígenas al ofrecerles programas de enseñanza superior de gran calidad.

另一个更加计划是建立跨文化土著大学,这将有助于对土著男女进行专业培训,为他提供高质量高等教育课程。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de los Estados Unidos sigue comprometida con el Programa de Desarrollo de Doha y continuará en la primera línea de los esfuerzos encaminados a asegurar que las actuales negociaciones comerciales produzcan resultados ambiciosos.

美国代表团仍然致力于多哈发展议程,并将留在行动前沿阵地,以确保当前贸易谈判产生成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


profesionalismo, profesionalización, profesionalizar, profesionalmente, profeso, profesor, profesor universitario, profesor de autoescuela, profesor suplente, profesor universitario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时的针脚》

No eran en realidad grandes proyectos los que yo atesoraba por entonces.

其实我那时并没有什么人生规划。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Queríamos ir al Palacio Imperial y a esa inmensa plaza... ¿Cómo se llama?

我们想去故宫和那个广场......那个广场叫什么?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La catedral es una joya artística del románico con una magnífica fachada.

大教堂罗马式艺术瑰宝,有着外观。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el año 2013 recibió el Premio Ornato Ciudad de Quito por su imponente arquitectura.

2013年,它因其建筑而获得基多市奥纳托奖。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Tiene un diseño original que le otorga además de su magnificencia, un elevado nivel estético.

东方明珠塔原创性设计不仅具有气势而且还有很高美学水平。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este magnífico ejército sigue en pie en formación de batalla precisa y se divide en varias fosas.

这支军队仍然精确地保持战备姿态分布在几个坑中。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Abarcaba desde la costa hasta las sierras, con la imponente cordillera de los Andes en el medio.

它从伸到区,中安第斯脉。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los ejemplos más destacados provienen de la Europa católica y monárquica, ya que son iglesias y gigantescos palacios.

最突出例子来自信天主教、实行君主制国家,即教堂和宫殿。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Fui divisando capiteles y astrágalos, frontones triangulares y bóvedas, confusas pompas del granito y del mármol.

我看到了建筑物柱头和半圆饰,三角形墙和拱顶,花岗石和大理石雕塑。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Eran obras monumentales, de grandes tamaños, pero que sobre todo se encontraban perfectamente insertadas en la topografía del lugar.

这些都建筑,规模巨大,但它们却完美融入了当地地形。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Agua, frío y el marco magnífico de las montañas de severa imponencia ampararán sus vidas futuras.

水、寒冷和脉形成壮丽景观将庇护他们未来生活。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tiene la grandiosidad del sonido de un gran órgano.

它具有伟大管风琴声音

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Valhalla era un majestuoso salón ubicado en Asgard, el reino de los dioses y gobernado por Odín.

瓦尔哈拉(Valhalla)位于阿斯加德(Asgard)一座大厅,阿斯加德众神王国,由奥丁统治。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas maduras son conscientes de que los grandes objetivos suelen requerir una buena cantidad de tiempo y esfuerzo para ser alcanzados.

成熟人都知道,目标往往需要花费大量和精力才能实现。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La parte antigua de la ciudad es hermosa y tiene una gran variedad de maravillosos edificios románicos, góticos y barrocos.

城市老区很美丽,有非常多罗马式,哥特式和巴洛克式建筑。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Lo que pierdes en función de la mayor distancia entre público y escenario, lo ganas por la grandiosidad del local.

由于观众和舞台之距离更远,你会失去一些体验,但你会感受到这些场所

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La Gran Muralla China es una de las construcciones más importantes del mundo, y fue construida para defender el país de invasiones enemigas.

中国万里长城世界上最建筑之一,为了保卫国家免受外敌入侵而建造

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Lo invitan a ver el Zócalo, y se encuentra inesperadamente con una plaza, que es una de las más imponentes del mundo.

他们邀请他参观索卡洛广场,他意外地发现了一个广场,这世界上最广场之一。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto, sumado a una competencia entre clanes para ver quién construía los moáis más majestuosos, produjo una sobreexplotación de los recursos de la isla.

这个问题和部族之为了决出谁能够建造出最毛阿伊而产生激烈竞争,造成了岛上资源过度开发状况。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Córdoba fue una de las mayores y más prósperas ciudades de Europa, incluso más prestigiosa que Bizancio y Bagdad, en términos de ciencia, cultura y arte.

科尔多瓦曾欧洲最繁荣城市之一,其声望甚至超越了拜占庭和巴格达,在科学,文化与艺术方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


progenitor, progenitura, progeria, progesterona, progestínico, progimnasma, prognatismo, prognato, progne, prognosis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接