有奖纠错
| 划词

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重实地的现实状况。

评价该例句:好评差评指正

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展实地排雷工作。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与实地行动的联系不当。

评价该例句:好评差评指正

Debemos trabajar sobre la base de la realidad.

我们必须脚踏实地地开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.

我们还欢迎安理会派遣实地访问团。

评价该例句:好评差评指正

Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.

关于实地视察的报告仅供用。

评价该例句:好评差评指正

La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.

实地级的合作包括联合评估、监测和方案规划。

评价该例句:好评差评指正

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样备都至少每年实地盘查次。

评价该例句:好评差评指正

Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.

在出发进行实地访问前,委员会在日内瓦开会

评价该例句:好评差评指正

La aplicación práctica en el terreno será de importancia capital en el año próximo.

年的实际实地执行工作将具有至关重要的意义。

评价该例句:好评差评指正

Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.

可以这么说,让我提供几条简短的实地观察意见。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.

然而,我们在实地看到,目前的局势很脆弱的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的利益。

评价该例句:好评差评指正

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地级更好地筹划和取得更好的结果。

评价该例句:好评差评指正

Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.

每年原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次实地核查。

评价该例句:好评差评指正

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查对有关机构作出评估。

评价该例句:好评差评指正

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地工作人员中大约有68%是当地征聘工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.

请允许我也在这里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在实地所做的工作。

评价该例句:好评差评指正

Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.

我曾与我的同胞们在实地并肩作战,他们包括军事维和人员和警察维和人员,我知道他们做的好事。

评价该例句:好评差评指正

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sinfónico, sinfonista, sinfonizar, singamia, singamiones, Singapur, Singapur(Ciudad de), singapurense, singar, singénesis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟着DonEvaristo 学西语

No necesito tener los pies en la tierra.

我不需要过于脚踏

评价该例句:好评差评指正
开包记

Mis padres sobre todo me han enseñado a estar con los pies en el suelo, ser humilde.

我的父母特别教导我要脚踏,保持谦逊。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muy sensatos y con los pies en la tierra, y eso es lo más importante para los padres.

非常理智并且脚踏,这对父母来说是最重要的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En lugar de esto, intenta ponerte a seguro y centrarte en las cosas que sí puedes controlar.

与之相反,你应该试着脚踏,去关注那些能够掌控的事情。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

El esfuerzo es poner los pies en la tierra.

努力是脚踏

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La tranquilidad es yo estar con los pies en la tierra.

平静就是我脚踏

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Estamos contentos pero con los pies en el suelo.

-我们高兴,但脚踏

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Un chico simple, humilde, que tiene los pies sobre la tierra.

- 一个脚踏、简单、谦虚的男孩。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Práctica en terreno, investigación, docencia universitaria.

实践、研究、大学教学。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No creo que hasta ese momento haya creído que realmente iba a haber una excursión.

直到那一刻我才真正相信会有一次

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Caminan alrededor del jardín e imaginan que van en una excursión.

他们在花园里走来走去,想象着他们正在进行

评价该例句:好评差评指正
SpanishPals Podcast

Ella quería ser profesora para ir de pie en el autobús cuando iban de excursión.

她想成为一名老师,这样当他们去,她就可以站在公共汽车上。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Lo que aprendí de él fue que hay que tener los pies sobre la tierra.

我从他那里学到的是,做人要脚踏

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

En cuanto a la situación humanitaria, las agencias de la ONU siguen sobre el terreno proporcionando ayuda.

至于人道主义局势,联合国机构仍在提供援助。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Carla me contó que a ella misma la agredieron verbalmente mientras estaba en terreno investigando temas de acoso.

卡拉告诉我,她自己在调查骚扰问题也遭受过言语攻击。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年9月合集

Las agencias de la ONU y otras organizaciones humanitarias están sobre el terreno ayudando al gobierno en la respuesta.

联合国机构和其他人道主义组织正在协助政府进行应对。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hoy, cómo se preparan organizaciones en terreno para enfrentar posibles deportaciones masivas y el regreso del negacionismo climático.

如今,组织正准备应对可能出现的大规模驱逐出境以及气候否认主义的回归。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Me haría el favor de sentenciarme ahora mismo, de manera que pueda ir a la excursión sin preocupaciones?

请你现在判我一下好吗?这样我就可以安心了?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Lo ha dicho el portavoz del Ejército: De forma gradual estamos ampliando la actividad sobre el terreno.

陆军发言人表示:我们正在逐步扩大活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Una ayuda que se sumará a la de decenas de ONGs españolas que ya trabajaban sobre el terreno.

一项援助将被添​​加到已经在开展工作的数十个西班牙非政府组织的援助中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


singularmente, singulete, singulto, sinhueso, sínico, siniestra, siniestrado, siniestramente, siniestro, sinigrina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接