有奖纠错
| 划词

Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.

他那么说, 但并不相信.

评价该例句:好评差评指正

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我的气了, 可并没有.

评价该例句:好评差评指正

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程已经停止。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, persisten los problemas en la práctica.

有些问题。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.

这一作用以审计事项为主。

评价该例句:好评差评指正

Las clásicas guerras entre los Estados virtualmente han desaparecido.

典型的国家间战已告结束。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

,这往往法不公。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, a menudo ha resultado difícil encontrarlos.

,通常难以找到这样的文件。

评价该例句:好评差评指正

Ciertos actos políticos pueden efectivamente producir efectos jurídicos.

一些政治行为可产生法律行为。

评价该例句:好评差评指正

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易已经停止。

评价该例句:好评差评指正

La redacción actual del párrafo es bastante flexible.

目前的措词十分具有灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Muchos han sido captados por bandas y prácticamente se les ha arrebatado la niñez.

许多儿童加入帮派,丧失了童年。

评价该例句:好评差评指正

La principal contribución de las empresas al desarrollo es de carácter económico.

公司对发展的主要贡献经济。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, incluyeron esas cuestiones en su constitución.

它们已经将这些问题载入国家宪法。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

,我们已现并超越一些目标。

评价该例句:好评差评指正

En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.

,这不一定恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务由联合国驻日内瓦办事处提供。

评价该例句:好评差评指正

Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.

办事处发现一些失踪者被拘留。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, el número de personas que favorecen la situación anterior ha disminuido radicalmente.

赞成维持原状的人数已经大大减少。

评价该例句:好评差评指正

Es el que dirigió y protagonizó los bombardeos contra ciudades.

这个政府指示并参与轰炸各个城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阶梯, 阶梯成本, 阶梯式座位, 阶下囚, , 疖子, , , 接班, 接班人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(初级)

La verdad es que tengo muy pocas cosas.

实际上我东西很少。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Literalmente no lo habéis dicho ninguna todavía.

你们实际上还没提到答案。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La siesta la hemos perdido ya prácticamente.

我们实际上已经失去了午睡。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

No, lo que pasa es que yo tenía como 4.

不,实际上当时有4台。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pues la verdad, no eres solo tú.

实际上,你不是一个

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

La realidad es que hay otras muchas maneras de ser fuerte.

实际上,还有很多其式。

评价该例句:好评差评指正
物志

De hecho, como más le gustaba llamarse a sí mismo era poeta.

实际上更喜欢自称诗

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

El canal Bully Magnets en realidad es de México.

Bully Magnets频道实际上来自墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Bueno, en realidad es harto más que una amiga.

实际上,她不止是我的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

La verdad es que no lo había escuchado en mi vida.

实际上我在生活中从未听到过这个词。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿A qué se debe? ¿Cuál es en realidad la ciudad más austral?

为什么?实际上最南端是什么城市?

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

En realidad, están demasiado húmedos y blandos para aguantar en la despensa.

实际上,它们在贮存中太湿润和松软。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, en realidad, fue una influencia mutua.

好吧,实际上,是一种互相影响。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Pero en realidad él no sabía a dónde había llegado.

实际上不知道自己到了哪里。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Te las voy a ir explicando porque la verdad está bastante completo.

我将一一解释,因为实际上非常全面。

评价该例句:好评差评指正
专四考前听写集训

Actualmente, el arroz super híbrido se cultiva en grandes superficies.

实际上,超级杂交水稻要在很的区域被种植。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

De hecho el origen de Madrid es, con todo respeto, bastante aburrido también.

实际上恕我直言,马德里的起源相当无聊。

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

Casi nunca; la verdad es que somos muy urbanos.

几乎不;实际上我们都很都市化的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De hecho, este hechizo es usado por Hermione en las Reliquias de la Muerte.

实际上赫敏在死亡圣器中也使用了这个咒语。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

La verdad, el domingo, me quedé frito.

实际上,那是个周日,我昏睡了过去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


接目镜, 接纳, 接片, 接气, 接洽, 接壤, 接壤的, 接人, 接任, 接任者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接