有奖纠错
| 划词

El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.

该项目包括一场国际大规模的书信宣传活动

评价该例句:好评差评指正

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会的工作包括:举办语程、进行宣传活动、印制服务指南 等。

评价该例句:好评差评指正

Uno de ellos se presentó como material escrito de una amplia campaña puesta en marcha por la organización.

其中一个报告是以本组织倡导的大规模书面宣传活动材料的形式出现的。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de Sudáfrica existe un "evaluador" a tiempo completo para todos los tipos de campañas turísticas.

在南非的案例中,有一个负责所有类型旅游宣传活动的全职“评估员”。

评价该例句:好评差评指正

3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.

4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动

评价该例句:好评差评指正

La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.

就其全部对外关系、公共宣传和外展活动通过了一项共同方针。

评价该例句:好评差评指正

Dicho orador instó al Departamento a que continuara promoviendo la Cumbre en cuanto importante acontecimiento internacional.

该发者促请新闻部继续将首脑会议作为一项重的国际活动予以宣传

评价该例句:好评差评指正

Esto se puede lograr mediante programas de promoción elaborados y aplicados por las autoridades de defensa de la competencia.

可以通过竞争管理机构设计并落实的宣传方案开展这项活动

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó la necesidad de lograr una mayor concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.

还有与会者出有高这方面的认识,一些发者概述了为此而开展的各种宣传活动

评价该例句:好评差评指正

Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.

还有与会者出有高这方面的认识,一些发者概述了为此而开展的各种宣传活动

评价该例句:好评差评指正

Esa situación obedece sin duda a la falta de publicidad de las actividades de la Universidad de las Naciones Unidas.

这种局面无疑是对联合国大学的活动宣传不够造成的。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno, con el apoyo de las ONG, debe organizar una campaña de sensibilización en gran escala entre la población rural.

政府在非政府组织的支持下,须在农村人口中发起大规模的宣传活动

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno y la sociedad civil han emprendido campañas de sensibilización para promover y proteger los derechos de la mujer.

政府和民间社会开始了旨在推动和保护妇女权利的宣传教育活动

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de promoción y concienciación, en particular las conferencias y seminarios sobre innovación, también pueden tener una importancia decisiva.

宣传高意识活动,包括召开关于创新的会议和讲习班也能发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Otras, en cambio, incluyeron información sobre las actividades de educación y sensibilización del público en otros capítulos de sus comunicaciones nacionales.

虽然另一些缔约方的信息通报中没有这方面的专门章节,但还是在其他章节中包括了关于教育和宣传活动的信息。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso adoptar iniciativas para dar a conocer sus logros de forma que se refuerce la promoción y la movilización social.

现在须作出努力,宣传这些活动的成效,进而以此加强倡导和社会动员工作。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.

很有加强以青年为对象的宣传活动,抵消烟酒产品的虚假诱惑。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL está llevando a cabo actividades de información y promoción para facilitar la promulgación de las leyes en un futuro cercano.

联利特派团正在开展公众宣传活动和游说,以促使该项法案早日获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Será fundamental comunicar las actividades de la Corte Penal Internacional para garantizar la comprensión del proceso y la participación en él.

国际刑事法庭活动宣传对确保理解和参与这一进程是很重的。

评价该例句:好评差评指正

6 (seguridad alimentaria) impartió capacitación para mejorar la seguridad alimentaria, la gestión de los proyectos y la promoción de la educación sanitaria.

第6组(食品安全小组)供了改善食品安全、项目管理和加强保健教育宣传活动方面的培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bivio, bivoltino, bixáceo, biza, bizantinismo, bizantino, bizarramente, bizarrear, bizarría, bizarro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Tom era un apasionado del marketing y en 1973 lanza una campaña rompedora.

汤姆是一位热衷于市营销人,在1973年推出了一宣传

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ellos dirigen a los equipos, y publicitan en sus plataformas los eventos.

他们领导团队,并在他们平台上宣传

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

UNRWA denuncia que el gobierno de Israel está intensificando su campaña de desinformación contra la agencia.

近东救济工程处谴责以色列政府正在加强针对该机构虚假信息宣传

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Para tratar de reducir la cifra, la DGT comenzó una campaña de sensibilización, hasta el próximo domingo.

为了减少这一数字, DGT 开始了一宣传,直到下周日。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

La DGT inicia hoy una campaña de sensibilización sobre los riesgos de los excesos de velocidad en la carretera.

今天,DGT 开始开展一关于道路速风险宣传

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

La Organización Mundial de la Salud se unió este jueves a la campaña sobre el Día Internacional del Preservativo.

世界卫生组织于本周四加入了国际避孕套日宣传

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Juntos grabaron este anuncio, Giuliani vestido de mujer, para promocionar un evento benéfico.

他们一起录制了这则广告,朱利安尼打扮成女人,以宣传一项慈善

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Para sus defensores son leyes necesarias para proteger a la ciudadanía rusa de supuestas campañas de desinformación instigadas desde occidente.

对于它捍卫者来说,它们是保护俄罗斯公民免受西方煽所谓虚假宣传要法律。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La empresa lanzó campañas de propaganda contra Arbenz y pidió ayuda a sus profundos vínculos con el gobierno de Estados Unidos.

该公司发起了针对阿本斯宣传,并呼吁其与美国政府深厚关系寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

Esto se debe al entorno operativo excepcionalmente hostil creado por la falta de respeto de Israel al derecho internacional y a la feroz campaña de desinformación contra la agencia.

这是因为以色列不尊重国际法并对该机构发起激烈虚假宣传,造成了极其恶劣运作环境。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

UNRWA denuncia que el gobierno de Israel está intensificando su campaña de desinformación contra la agencia con mensajes que incitan al odio y que ponen en peligro a su personal.

近东救济工程处谴责以色列政府正在加紧针对该机构虚假信息宣传,发布煽仇恨并危及其工作人员信息。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sin embargo la compañía llevó a cabo una campaña de desinformación pública durante muchos años para sembrar dudas, responsabilizar a los consumidores individuales y evitar acciones regulatorias que pudieran afectar su industria.

然而,该公司多年来一直开展公共虚假信息宣传, 以散布疑虑,追究个人消费者责任, 并防止可能影响其行业监管行

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Por fin me decidí: iría a La Luneta y le pediría que intensificara sus contactos, que tocara todos los resortes necesarios para que las posibles clientas supieran que el negocio ya estaba en marcha.

最后我终于决定去拉鲁内塔找她,请她加紧各处宣传,通过各种渠道让可能成为我们顾客女士们知道,一家髙级定制时装店已经开张了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

" Fica Espanhol" ha organizado manifestaciones y campañas en redes sociales, argumentando que el español es esencial para la integración económica y cultural de Brasil en la región y podría potenciar oportunidades en comercio, turismo y diplomacia.

" Fica Espanhol" 组织了示威游行和社交媒体宣传,认为西班牙语对巴西在该地区经济和文化融合至关重要,并能增加贸易、旅游和外交方面机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blájaiba, blanca, blancarte, blancazo, blanco, blanco como la nieve, Blanco(Monte), blanconazo, blancor, blancote,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接